8. Mai 2009 | CECC – Congressional-Executive Commission on China (Autor)
China
Chinesische Fassung der Maßnahmen zur Prüfung der Referenzen von Mitarbeiter·innen tibetisch-buddhistischer religiöser Organisationen vom 8. Mai 2009
Measures for Confirming the Credentials of Tibetan Buddhist Professional Religious Personnel (Chinese Text) (Nationales Gesetz, Chinesisch)
26. Februar 2009 | CECC – Congressional-Executive Commission on China (Autor)
China
Englische Übersetzung und chinesische Fassung des Gesetzes zur nationalen Sicherheit der Sonderverwaltungszone Macao vom 26. Februar 2009
Macau Special Administrative Region National Security Law (Chinese and English Text) (Nationales Gesetz, Englisch)
17. Oktober 2008 | CECC – Congressional-Executive Commission on China (Autor)
China
Englische Übersetzung und chinesische Fassung des Gesetzes zu ausländischen Medien und ausländischen Journalist·innen vom 17. Oktober 2008
Regulations of the People’s Republic of China Concerning Reporting Activities of Permanent Offices of Foreign Media Organizations and Foreign Journalists (Chinese and English Text) (Nationales Gesetz, Englisch)
24. April 2008 | CECC – Congressional-Executive Commission on China (Autor)
China
Chinesische Fassung des Gesetzes zum Schutz der Rechte von Personen mit Behinderungen in abgeänderter Fassung vom 24. April 2008
Law on the Protection of the Rights of Persons with Disabilities of the People's Republic of China (Nationales Gesetz, Chinesisch)
21. Februar 2008 | CECC – Congressional-Executive Commission on China (Autor)
China
Chinesische Fassung des Gesetzes zu Buchveröffentlichungen vom 21. Februar 2008
Provisions on the Administration of Book Publishing (Chinese Text) (Nationales Gesetz, Chinesisch)
21. Februar 2008 | CECC – Congressional-Executive Commission on China (Autor)
China
Chinesische Fassung des Gesetzes zu elektronischen Veröffentlichungen vom 21. Februar 2008
Provisions on the Administration of Publishing Electronic Publications (Chinese Text) (Nationales Gesetz, Chinesisch)
20. Dezember 2007 | CECC – Congressional-Executive Commission on China (Autor)
China
Chinesische Fassung des Gesetzes zur Verwaltung von Video- und Audioinhalten im Internet vom 20. Dezember 2007
Provisions on the Administration of Internet Video and Audio Programming Services (Chinese Text) (Nationales Gesetz, Chinesisch)
28. Oktober 2007 | CECC – Congressional-Executive Commission on China (Autor)
China
Englische Übersetzung und chinesische Fassung des Anwaltsgesetzes vom 28. Oktober 2007
Lawyers Law of the People's Republic of China (Chinese and English Text) (Nationales Gesetz, Englisch)
1. August 2007 | CECC – Congressional-Executive Commission on China (Autor)
China
Chinesische Fassung der Maßnahmen zur Gründung von Religionsschulen vom 1. August 2007
Measures on Establishing Religious Schools (Chinese Text) (Nationales Gesetz, Chinesisch)
18. Juli 2007 | CECC – Congressional-Executive Commission on China (Autor)
China
Englische Übersetzung und chinesische Fassung der Maßnahmen zur Regelung der Reinkarnation lebender Buddhas im tibetischen Buddhismus vom 18. Juli 2007
Measures on the Management of the Reincarnation of Living Buddhas in Tibetan Buddhism (ICT Translation) (Nationales Gesetz, Englisch)