a-5801-1 (ACC-LBN-5801)

Nach einer Recherche in unserer Länderdokumentation und im Internet können wir Ihnen zu oben genannter Fragestellung Materialien zur Verfügung stellen, die unter anderem folgende Informationen enthalten:
 
Das US Department of State (USDOS) nennt in seinem Menschenrechtsbericht vom März 2007 Zahlen verschiedener Quellen, wonach es im Libanon zwischen 250.000 und über 400.000 palästinensische Flüchtlinge gebe. Die meisten dieser Flüchtlinge bekämen keine Staatsbürgerschaft und seien von staatlicher und gesellschaftlicher Diskriminierung betroffen, insbesondere auf dem Arbeitsmarkt. Sie seien ernsthaften Einschränkungen beim Zugang zu Erwerbstätigkeit ausgesetzt und hätten nur eingeschränkten arbeitsrechtlichen Schutz. Nur wenige Palästinenser erhielten eine Arbeitserlaubnis, einige würden im informellen Sektor arbeiten. Die Einkommen würden sinken und das Gesetz verbiete Palästinensern die Arbeit in 72 Berufen. Im Juni 2005 habe der Arbeitsminister zwar ein Memorandum veröffentlicht, wonach jene Palästinenser, die im Land geboren seien und beim Innenministerium registriert seien, in 50 der 72 für Ausländer nicht erlaubten Berufe arbeiten dürften. Es gebe aber keine Anzeichen, dass dieses Memorandum durchgängig umgesetzt werde:
“Most refugees were Palestinians. The UN Relief and Works Agency (UNRWA) reported that the number of Palestinian refugees in the country registered with the UNRWA was 394,532. This figure, which represented refugees who arrived in 1948 and their descendants, was presumed to include many thousands who resided outside of the country. During the year there were 223,956 Palestinian refugees in UNRWAs 12 refugee camps throughout the country. Credible sources estimated that the actual number in the country was between 250,000 and 300,000. According to SG records, the number of registered Palestinian refugees was approximately 427,000.
Most Palestinian refugees were unable to obtain citizenship and were subject to governmental and societal discrimination, particularly in the area of employment; however, Palestinian women who married Lebanese men could obtain citizenship (see section 5). According to a credible international human rights group, Palestinian refugees faced severe restrictions in their access to work opportunities and diminished protection of their rights at work. Very few Palestinians received work permits, and those who found work usually were directed into unskilled occupations. Some Palestinian refugees worked in the informal sector, particularly in agriculture and construction. Palestinian incomes continued to decline. The law prohibited Palestinian refugees from working in 72 professions. However, in June 2005 the minister of labor issued a memorandum authorizing Palestinian nationals born in the country and duly registered with the MOI to work in 50 (out of 72) professions banned to foreigners. However, there were no indications that this memorandum was implemented consistently.” (USDOS, 6. März 2007, Section 2.d)
Auch der Bericht des US Committee for Refugees and Immigrants (USCRI) vom Juni 2007 geht auf die Aufhebung einiger Einschränkungen für Palästinenser auf dem Arbeitsmarkt ein. Um eine Arbeitserlaubnis zu erhalten, müsse ein Palästinenser im Libanon geboren und beim Innenministerium registriert sein, und er müsse einen Vertrag mit bestimmten Arbeitgebern vorweisen können. Die jährlichen Gebühren für die Arbeitserlaubnis bewegen sich zwischen 159 und 1.191 US-Dollar. Registrierte Palästinenser müssten nur ein Viertel dieser Gebühren bezahlen, könnten sich aber auch nicht sozialversichern lassen, obwohl sie Beiträge zur Sozialversicherung leisten würden. Im Jahr 2005 hätten weniger als 300 Palästinenser eine Arbeitserlaubnis erhalten:
“In June 2005, the Ministry of Labor (MOL) partially repealed restrictions prohibiting Palestinian refugees from working in 70 types of jobs. The edict covered about two-thirds of the occupations previously restricted, generally the low- to medium-skilled ones. To obtain work permits, Palestinians had to be born in Lebanon, have registered with the MOI, and had to have contracts with specific employers. Annual fees for work permits ranged from 240,000LL ($159) for workers earning below the minimum wage of 300,000LL ($200) per month to 960,000LL ($635) for workers earning twice the minimum and 1,800,000LL ($1,191) for consultants, experts, general directors, or heads of accounts. Registered Palestinians only had to pay a fourth of those fees but they also were ineligible for social security, due to a requirement that foreigners' home states give reciprocal benefits to Lebanese-the Palestinians having no home state-although they had to contribute to it. The edict did not change a 1964 law that also imposed a reciprocity condition on membership in professional syndicates-a precondition for employment in professions such as law, medicine, engineering, and journalism that also effectively excluded Palestinians. In 2005, fewer than 300 Palestinians obtained work permits.” (USCRI, Juni 2007)
Im Bericht des USDOS wird erwähnt, dass das Gesetz es Palästinensern de facto nicht erlaube, Grundeigentum zu besitzen oder zu vererben. Die meisten palästinensischen Flüchtlinge würden in überbevölkerten Lagern leben, die immer wieder von schweren Beschädigungen im Zuge von gewaltsamen Auseinandersetzungen betroffen seien. Die Regierung verbiete die Errichtung von permanenten Gebäudestrukturen in den Lagern:
“The law does not explicitly target Palestinian refugees, but bars those who are not bearers of nationality of a recognized state from owning property. Palestinians no longer may purchase property, and those who owned property prior to 2001 are prohibited from passing it on to their children. The parliament justified these restrictions on the grounds that it was protecting the right of Palestinian refugees to return to the homes they fled after the creation of the state of Israel in 1948. Other foreigners may own a limited-size plot of land but only after obtaining the approval of five different district offices. The law applies to all foreigners, but it was applied in a manner disadvantageous to the 25,000 Kurds in the country.
Most Palestinian refugees lived in overpopulated camps that suffered repeated heavy damage as a result of fighting during the civil war, during the 1980s Israeli invasion of the country, during continuing camp feuds, and during the July-August conflict between Israel and Hizballah. The government generally prohibited the construction of permanent structures in the camps on the grounds that such construction encouraged refugee settlement in the country. Refugees frequently feared that the government might reduce the size of the camps or eliminate them completely.” (USDOS, 6. März 2007, Section 2.d)
Auch der Bericht des US Committee for Refugees and Immigrants (USCRI) erwähnt die Einschränkung beim Kaufen und Vererben von Grundeigentum für Palästinenser und das Verbot des Errichtens permanenter Strukturen in den Flüchtlingslagern:
“The 1926 Constitution promised protection of property rights to all. Foreigners, including refugees and the nation's 25,000 stateless Kurds, could own limited plots of land, but they had to fulfill special legal requirements, including the approval of five different district offices. An amendment made in 2001 to the Property decree of 1969, only allowed foreigners to acquire property if they came from countries that granted reciprocal rights to Lebanese and their possession was not contrary to the Constitution's ban on Palestinian tawtin (implantation). This excluded Palestinians from acquiring or bequeathing property to their heirs. Banks required nonresident foreigners to have a valid entry visa to open an account but refugees could register vehicles in their names at the MOI.” (USCRI, Juni 2007)
“Despite the heavy damage the refugee camps sustained during the civil war, the 1980s Israeli invasion, camp feuds, and the July-August Israeli invasion, the Government generally prohibited the repair, renovation, or construction of permanent structures in the camps. Guards outside of camps searched vehicles upon entry to prohibit refugees bringing in building supplies.” (USCRI, Juni 2007) 
Kinder seien laut Angaben im USDOS-Bericht von palästinensischen Flüchtlingen beim Zugang zu adäquatem Wohnraum, bei sozialer Sicherheit, bei Bildung und bei ihrem Recht auf Registrierung diskriminiert. Die Regierung biete palästinensischen Flüchtlingen weder Gesundheitsversorgung noch Bildung, für diese Leistungen seien sie ausschließlich auf die UNRWA angewiesen. Viele palästinensische Kinder würden die Schule abbrechen, um Geld zu verdienen:
“Children of Palestinian refugees faced discrimination in their access to adequate housing, social security, education, and in their right to be registered. The government did not provide health services or education to Palestinian refugees, who relied on UNRWA for these services. Many Palestinian children reportedly had to leave school at an early age to help earn income. Other reasons for dropouts were marriage (especially for minor girls), frustration, and hopelessness. Poverty, drug addiction, prostitution, and crime reportedly prevailed in the camps, although reliable statistics were not available.” (USDOS, 6. März 2007, Section 2.d)
Der Jahresbericht 2007 von Amnesty International (AI) vom Mai 2007 geht ebenfalls auf Einschränkungen auf dem Wohnungs- und Arbeitsmarkt für palästinensische Flüchtlinge im Libanon ein:
„Hunderttausende palästinensische Flüchtlinge, die im Libanon lebten, sahen sich nach wie vor weitreichenden Einschränkungen auf dem Wohnungs- und Arbeitsmarkt sowie in ihren Arbeitnehmerrechten ausgesetzt. So verwehrte ein Gesetz über Eigentum den palästinensischen Flüchtlingen den Besitz von Eigentum. Außerdem verboten die libanesischen Behörden die Erweiterung oder Renovierung von Flüchtlingslagern.
Im Juni äußerte der UN-Ausschuss für die Rechte des Kindes Kritik an der fortdauernden Diskriminierung palästinensischer Kinder im Libanon. Insbesondere brachte der Ausschuss seine Sorge über die harten sozialen und wirtschaftlichen Lebensbedingungen palästinensischer Kinder in Flüchtlingslagern sowie deren eingeschränkten Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen wie Gesundheitsfürsorge und Ausbildung zum Ausdruck.“ (AI, 23. Mai 2007)
Auch Human Rights Watch (HRW) berichtet im Jänner 2007 von weitreichenden Einschränkungen für Palästinenser bei Wohnen und Arbeit. Die 3000 bis 5000 nicht-registrierten Palästinenser seien besonders verletzlich, da sie keine Papiere hätten und keinerlei Hilfe vom Staat oder der UNRWA erhielten:
“Palestinians are the largest refugee group in Lebanon with approximately 400,000 Palestinians registered with the United Nations Relief and Works Agency (UNRWA). They are subject to wide-ranging restrictions on housing and work, and their living conditions are poor. In June 2005, the Lebanese government began allowing Palestinian refugees born in Lebanon to work in manual and clerical jobs, but a ban on professional employment remains in place. Non-registered Palestinian refugees in Lebanon—a group estimated to number between 3,000 and 5,000—are particularly vulnerable as they do not possess valid identification documents and do not receive any assistance from UNRWA or the Lebanese government.” (HRW, Jänner 2007, S. 4)
Das US Committee for Refugees and Immigrants (USCRI) erwähnt in seinem Bericht vom Juni 2007 einen Erlass aus dem Jahr 1962, dem zufolge Palästinenser im Libanon als Ausländer ohne Identitätsdokumente ihres Heimatlandes anerkannt würden. Dies geschehe auf der Basis von Aufenthaltskarten, die vom Generaldirektorat für Sicherheit oder vom Generaldirektorat für die Administration der Angelegenheiten palästinensischer Flüchtlinge ausgestellt würden. 409.000 palästinensische Flüchtlinge seien im Libanon bei der UN Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) registriert, aber viele von ihnen würden außerhalb des Landes leben oder hätten die libanesische Staatsbürgerschaft. Das Directorate of Affairs of the Palestinian Refugees (DAPR) würde Identitätsdokumente ausstellen, die das Aufenthaltsrecht von palästinensischen Flüchtlingen im Libanon belegen würden. Weiters registriere das DAPR Geburten, Eheschließungen und Todesfälle. Jene Palästinenser, deren Familien erst nach 1948 geflohen seien oder deren erstes Exilland nicht der Libanon gewesen sei, seien von der Registrierung bis auf wenige Ausnahmen ausgeschlossen. Frauen, deren Ehemänner nicht als Flüchtlinge registriert seien, würden ebenfalls ihren Flüchtlingsstatus verlieren:
“A 1962 decree recognized most Palestinians as "foreigners without identity documents from their countries of origin residing in Lebanon on the basis of residence cards issued by the General Security Directorate or by the General Directorate of the Administration of Palestinian Refugee Affairs." The UN Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) had registered nearly 409,000 Palestinian refugees but many of those resided outside of the country or had Lebanese citizenship. The Government's Directorate of Affairs of the Palestinian Refugees (DAPR) issued them identity documents attesting to their right to be in Lebanon and registered their births, marriages, and deaths. Those Palestinian refugees whose families fled after 1948 or whose first country of exile was not Lebanon were barred from registering with few exceptions. Women whose spouses were not registered refugees lost their refugee status due to patrilineal record keeping by UNRWA.” (USCRI, Juni 2007)
Laut einem Bericht von Amnesty International (AI) vom Oktober 2007 gebe es drei Kategorien von palästinensischen Flüchtlingen im Libanon: Jene, die bei der UNRWA und bei den libanesischen Behörden registriert seien („registrierte“ Flüchtlinge, rund 400.000), jene die nur bei den Behörden, nicht aber bei der UNRWA registriert seien („nicht-registrierte“ Flüchtlinge, etwa 10.000 – 35.000) und jene, die weder bei den Behörden noch bei UNRWA registriert seien (Flüchtlinge „ohne Identitätsdokumente“, etwa 3.000-5.000). Die Zahlen seien jedoch unverlässlich, da es seit 1932 keine offizielle Volkszählung mehr gegeben hätte. Neben den 12 offiziellen von der UNRWA betriebenen Flüchtlingslagern gebe es auch noch Dutzende Siedlungen, die auch als „infoffizielle Lager“ bezeichnet würden:
“There are three categories of Palestinian refugees in Lebanon: refugees registered with UNRWA (registered refugees), who are also registered with the Lebanese authorities; refugees registered with the Lebanese authorities but not registered with UNRWA (non-registered refugees); and refugees not registered with UNRWA or the Lebanese authorities (commonly referred to as non-ID refugees) whose lack of valid identification documents and insecure legal status has serious implications for their human rights in Lebanon.
In addition to the 400,000 registered Palestinian refugees in Lebanon, there are an estimated 10,000 to 35,000 non-registered refugees and a further 3,000-5,000 non-ID refugees.(17) However, the exact number of registered Palestinian refugees living in Lebanon today is unknown as some have left Lebanon since obtaining registration to live elsewhere. The last official census in Lebanon took place in 1932 and there has never been a census aimed at the Palestinian refugee population.
UNRWA services 12 Palestinian refugee camps in Lebanon, often referred to as "official camps".(18) UNRWA offers development and maintenance of basic infrastructure to schools, clinics and property. UNRWA also provides education, health, relief and social services to registered and non-registered Palestinian refugees whether inside or outside the camps, including gatherings. There are also thousands of refugees in dozens of these informal gatherings, sometimes referred to as "unofficial camps", spread throughout Lebanon. UNRWA is generally unable to provide the gatherings with common services, such as solid waste disposal, as this falls under the responsibility of the local authorities.(19) However, registered Palestinian refugees who live in the gatherings can access UNRWA assistance and services in other locations.” (AI, 17. Oktober 2007)
Palästinensische Flüchtlinge seien laut USCRI-Bericht Verhaftung und Schikanierung durch staatliche Sicherheitsbehörden ausgesetzt, auch Gruppierungen wie Fatah und Asbat al-Nur, die die Flüchtlingslager kontrollierten, würden Mitglieder rivalisierender Gruppen inhaftieren. Palästinensische Flüchtlinge seien von der staatlichen Rechtsberatung für Flüchtlinge ausgeschlossen, UNHCR und Caritas hätten aber im Jahr 2006 Programme für die Rechtsberatung von Flüchtlingen geschaffen:
“Palestinian refugees were subject to arrest, detention, and harassment by state security forces and members of groups, such as Fatah and Asbat al-Nur, that controlled Palestinian refugee camps also detained members of rival factions. UN Security Council resolutions called upon the Government to control its territory and disarm militia groups but it failed to do so. Lebanon provided legal aid to refugees whose home country provided legal aid rights to Lebanese nationals, but this excluded all Palestinian refugees. All detained refugees had the right to attorney at their own expense. In 2006, UNHCR and CARITAS created a legal aid program to provide legal support to refugees.” (USCRI, Juni 2007)
Die Regierung schränke laut USCRI-Bericht die Bewegungsfreiheit von nicht-registrierten Flüchtlingen ein. Palästinensische Flüchtlinge, die bis zum Jahr 1948 in den Libanon gekommen seien und deren Nachkommen erhielten verlängerbare fünf Jahre gültige Reisedokumente. Alle anderen bei der UNRWA registrierten Flüchtlinge bekämen einjährig gültige Reisedokumente. Palästinenser in Lagern müssten beim Innenministerium um eine Erlaubnis gemäß den Sicherheitsvorschriften ansuchen, bevor sie in andere Lager übersiedelten:
“The Government restricted the movements of unregistered refugees. The Government gave all Palestinian refugees who entered Lebanon before or during 1948 and their descendents renewable five-year travel documents. All other Palestinian refugees registered with UNRWA received travel documents valid for one year. In 2006, the General Security Directorate stated that refugees who obtained foreign passports could still keep their travel documents. According to a 1959 decree, Palestinian in camps had to apply to the Directorate for Palestine Refugee Affairs of the Ministry of the Interior (MOI) for a permit "according to security requirements" before moving to other camps, but the Directorate rarely denied them. Lebanon did not confine non-Palestinian refugees to camps or segregated settlements.” (USCRI, Juni 2007)
Laut einem Bericht von Amnesty International (AI) vom Oktober 2007 sei die Bewegungsfreiheit von palästinensischen Flüchtlingen ohne Identitätsdokumente eingeschränkt, da sie keine legale Aufenthaltserlaubnis für den Libanon hätten. Viele befürchteten festgenommen zu werden, wenn sie ihr Lager verließen und im Libanon umherreisten:
“Freedom of movement. The freedom of movement of non-ID Palestinian refugees is restricted because they do not have legal residency in Lebanon. Many of them fear that they will be arrested if they leave their camp and seek to travel in Lebanon. This has a direct negative effect on their everyday life, including their ability to work.” (AI, 17. Oktober 2007)
Laut USCRI-Bericht hätten palästinensische Flüchtlinge keinen Anspruch auf Gesundheits- oder Bildungsleistungen der Regierung. Die UNRWA würde 25 Kliniken und 80 Schulen für palästinensische Flüchtlinge betreiben. Nur 10.000 Kinder von palästinensischen Flüchtlingen würden Grund- und Sekundarschulen besuchen, die privat oder von der Regierung betrieben würden:
“The 2003 MOU required UNHCR to provide "the necessary assistance" to refugees holding circulation permits, to avoid their being "a burden on the Lebanese Government." Palestinian refugees were not eligible for government health services or education. UNRWA ran 25 health clinics for Palestinian refugees. A 1999 Ministry of Education decree granted all refugee children access to primary and secondary schools if space was available. The schools required that all refugee children have an identification certificate issued by UNHCR to enroll. Only around 10,000 Palestinian refugee children enrolled in both private and government-run elementary and secondary schools. UNHCR provided educational assistance to non-Palestinian refugee children attending primary and secondary school and UNRWA ran about 80 schools for Palestinian refugees.” (USCRI, Juni 2007) 
Diese Informationen beruhen auf einer zeitlich begrenzten Recherche in öffentlich zugänglichen Dokumenten, die ACCORD derzeit zur Verfügung stehen. Diese Antwort stellt keine Meinung zum Inhalt eines bestimmten Ansuchens um Asyl oder anderen internationalen Schutz dar. Wir empfehlen, die verwendeten Materialien zur Gänze durchzusehen.
Quellen: