a-5577-2 (5578) (ACC-RUS/KAZ-5578)

Nach einer Recherche in unserer Länderdokumentation und im Internet können wir Ihnen zu oben genannter Fragestellung Materialien zur Verfügung stellen, die unter anderem folgende Informationen enthalten:
 
Das US Department of States (USDOS) schreibt in seinem 2007 erschienenen Menschenrechtsbericht folgendes zur Situation von Flüchtlingen in Kasachstan:
Das Gesetz sehe zwar die Gewährung von Asyl nach der Genfer Flüchtlingskonvention vor, die Regierung habe jedoch kein System zum Schutz von Flüchtlingen geschaffen. Es gebe keine Gesetze zur Umsetzung der Konvention, daher seien viele Aspekte des Flüchtlingsstatus, etwa das Recht zu arbeiten, unklar, und Flüchtlinge würden selektiv behandelt.
In der Praxis hätte die Regierung normalerweise Refoulementschutz gewährt. Im allgemeinen würden Flüchtlinge – mit Ausnahme von Staatsangehörigern der GUS und Chinas – vom Staat registriert, und in Absprache mit dem UNHCR würde über deren Status entschieden. Der Präsident könne als einziger politisches Asyl gewähren, hätte dies im Jahr 2006 aber nicht getan. In manchen Fällen hätten Asylwerber und Flüchtlinge Aufenthaltserlaubnis erhalten, bis der UNHCR aufnahmebereite Drittländer gefunden habe. Die Regierung habe zwar bereits anwesende Flüchtlinge registriert, aber keine zur Ansiedelung aufgenommen. Es hätten auch Einzelpersonen temporären Schutz gefunden, darunter einige afghanische Flüchtlinge, die nach der Genfer Flüchtlingskonvention keinen Flüchtlingsstatus erhalten hätten. 
Die Regierung nehme praktisch keine Staatsangehörigen aus der GUS oder China auf, da nach ihrer Einschätzung EinwohnerInnen der GUS aufgrund der Freizügigkeit durch Visafreiheit innerhalb der GUS per definitionem keinen Bedarf an Asyl haben könnten. GUS-Staatsangehörige würden unter das Migrationsgesetz fallen und somit eine verlängerbare temporäre Aufenthaltserlaubnis, aber nicht den vollständigen Schutz des Flüchtlingsstatus erhalten. Aktivisten zufolge würden viele Flüchtlinge aus der GUS nicht um offiziellen Flüchtlingsstatus ansuchen, aber diejenigen, die einen Antrag an den UNHCR stellten, hätten Zugang zu Asylverfahren, dessen Ausgang dann auch von der kasachischen Regierung respektiert würde:
“Protection of Refugees
The law provides for the granting of asylum or refugee status in accordance with the 1951 UN Convention relating to the Status of Refugees and its 1967 protocol, but the government has not established a system for providing protection to refugees. The absence of legislation to fully implement the convention allowed for the selective treatment of refugees, and left many aspects of refugee status unclear, such as whether refugees have a right to work. In practice the government usually provided some protection against refoulement, the return of persons to a country where they feared persecution. […]
The government generally registered asylum seekers and determined their status, in consultation with the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) with the exceptions of citizens from the Commonwealth of Independent States (CIS) countries or China as described below. Only the president can grant political asylum, and he did not do so during the year. In some cases, asylum seekers and refugees were allowed to stay in the country while the UNHCR found third countries that would accept them. Although the government did register refugees already present in the country, it did not accept any refugees for resettlement. The government also provided temporary protection to individuals, including some Afghan refugees who may not qualify as refugees under the 1951 convention and the 1967 protocol.
In practice the government does not grant refugee or asylum status to citizens of CIS countries or China. The government maintains that citizens of CIS countries cannot by definition need refugee status because of the freedom of movement provided by the visa-free regime in the CIS. CIS citizens are processed under migration laws which give them some renewable temporary status in the country, though not the full protection of refugee status. […] Activists reported that, in practice, many refugees from CIS countries and China did not seek formal status. Those who sought protection from UNHCR generally had access to such processes, and the government generally respected UNHCR refugee certificates.” (USDOS, 6. März 2007, Sek. 2)
In einem Bericht über Flüchtlinge in Kasachstan schreibt UNHCR, dass 1992 Zehntausende TadschikInnen aufgrund des Bürgerkrieges in andere zentralasiatische Staaten geflüchtet seien. TadschikInnen würden nicht als Flüchtlinge gelten und hätten keinen Zugang zum Asylverfahren. Als GUS-Staatsangehörige würden sie in lokalen Migrationsbehörden registriert, und ihr Aufenthalt in Kasachstan würde geduldet. Allerdings habe UNHCR nur im Rahmen einer medizinischen Grundversorgung mit tadschikischen Flüchtlingen zu tun, für rechtliche Probleme seien entsprechende NGOs zu kontaktieren:      
 “As a result of the civil war in Tajikistan in 1992, tens of thousands of Tajik citizens fled into other Central Asian states. According to the survey conducted by the Central Asian Project, the number of Tajik refugees now stands at 1,500.
As with Chechens, Tajiks are neither considered as prima facie refugees nor are they allowed into the asylum procedure. Being citizens of a CIS country, they are registered at local branches of the migration police, and their stay in Kazakhstan is tolerated by the Kazakhstani authorities. However, unlike the situation with Chechen refugees, Tajik refugees do not face any serious protection problems. Hence, UNHCR involvement with them is limited to the provision of basic medical assistance provided through the Medical Center of the Red Crescent Society. In case of legal problems, Tajik refugees may resort for help to legal NGOs – implementing partners of UNHCR.” (UNHCR, ohne Datum)
Die Commission on Human Security berichtet im November 2002, dass etwa sieben Millionen ethnischer RussInnen in Zentralasien leben würden (12,4% der zentralasiatischen Bevölkerung), davon ca. vier Millionen in Kasachstan. Manche Beobachter wären der Meinung, dass das Konfliktpotenzial und schlechte wirtschaftliche Perspektiven ethnische RussInnen eher zur Emigration aus Zentralasien veranlassen würden, als diskriminierende Gesetze:
“Currently there are still 7 million ethnic Russians in Central Asia, of whom approximately 4 million live in Kazakhstan.Their share of the Central Asian population has declined from 19.3 % to 12.4% since 1989.Some analysts argue that ethnic Russians who emigrated were motivated more by the possibility of conflict and better economic opportunities elsewhere, than by discriminatory Central Asian laws.” (Commission on Human Security, November 2002)
Das US Committee for Refugees and Immigrants (USCRI) berichtet im Jänner 2005, dass in Kasachstan im Jahr 2003 illegal oder ohne Pass eingereisten Personen die Registrierung als Flüchtlinge nicht gestattet worden sei. Staatsangehörige der GUS würden als Einwanderer, nicht als AsylwerberInnen angesehen, und generell würden nur AfghanInnen als Flüchtlinge registriert:       
“Developments in 2003: The government generally did not allow refuges without passports or those who entered illegally to register as refugees. Officials considered all citizens of former Soviet Republics as immigrants, not asylum seekers, and generally only allowed Afghans to register as refugees.” (USCRI, 26. Jänner 2005)
Abschließend möchte ich die im Zuge der Recherche gefundenen Informationen zum Thema Staatsbürgerschaft in Kasachstan anführen: Auf Legislation Online ist eine inoffizielle englische Übersetzung des Staatsbürgerschaftsgesetzes von Kasachstan vom 20. Dezember 1991 zu finden, in der es heißt, dass die Staatsbürgerschaft jenen Personen verliehen werden könne, die mindestens fünf Jahre in Kasachstan gelebt hätten oder mit kasachischen Staatsangehörigen verheiratet seien. Weiters könnten Staatsangehörige der ehemaligen Sowjetunion um die kasachische Staatsbürgerschaft ansuchen, wenn sie enge Verwandte mit kasachischer Staatsbürgerschaft hätten. Bezüglich in Kasachstan stationierter Militärdienstleistender gebe es internationale Abkommen:
„Article 16. Conditions for Granting Citizenship of the Republic of Kazakstan
Citizenship of the Republic of Kazakstan can be granted to:
1) individuals who have been permanently residing in the Republic of Kazakstan for not less than five years or married to a citizen of the Republic of Kazakstan. […]
2) citizens of the republics of the former Soviet Union whose close relatives are citizens of the Republic Kazakstan: children (including those adopted), spouses, one of the adoptive parents, sisters, grandparents regardless of the period of their residence in the Republic of Kazakstan. Granting of citizenship to military servant stationed in the Republic of Kazakstan is regulated by international agreements of the Republic of Kazakstan.” (Legislationline, 27. November 2002)
UNHCR zufolge bestehe zwischen der Republik Kasachstan und der Russischen Föderation seit 28. März 1994 ein Abkommen über den Erwerb der Staatsbürgerschaft im vereinfachten Verfahren, wenn sich ein Staatsangehöriger des jeweils anderen Vertragspartners permanent im Land ansiedeln möchte:
„A G R E E M E N T between the Republic of Kazakhstan and the Russian Federation on simplified procedure for acquiring citizenship by citizens of the Republic of Kazakhstan in-migrating for permanent residence in the Russian Federation and by citizens of the Russian Federation immigrating for permanent residence in the Republic of Kazakhstan” (UNHCR, 1998)
Artikel 1 dieses Abkommens besage, dass die Vertragspartner den StaatsbürgerInnen des jeweils anderen Staates ein vereinfachtes Verfahren zur Erlangung der Staatsbürgerschaft zugestehen würden, sofern es sich um ehemalige Staatsangehörige von Kasachstan oder Russland und gleichzeitig der Sowjetunion handle oder wenn die Antragsstellenden nahe Verwandte mit Staatsbürgerschaft und permanentem Wohnsitz in dem Land hätten, dessen Staatsbürgerschaft sie anstreben. Es gebe keine Voraussetzungen, was die Dauer des Aufenthalts in den beiden beteiligten Ländern betreffe, und die Änderung der Staatsbürgerschaft solle eine freie Entscheidung der Vertragspartner sein: 
„1. Each party will provide its citizens arriving for permanent residence in the territory of the other Party with a simplified (registration) procedure for acquiring citizenship provided there is one of the following conditions:
a) if the applicant was formerly a citizen of the Kazakh SSR or RSFSR and simultaneously a citizen of the USSR, lived in their territories on 21 December 1991 and is still a permanent resident thereof before this Agreement becoming effective and/or
b) if the applicant has close relatives - citizens of the Parties: husband (wife), parents (adopting parents), children (including those adopted), sisters, brothers, grandfather or grandmother permanently living therein and being the citizens of the Party of citizenship to be acquired.
2. The procedure specified in Item 1 of this Article shall apply to the citizens of the Parties, permanently living in the territory of the other Party regardless of the time of residence in the territory of the Party of citizenship to be acquired.
Acquisition of citizenship of the other Party and secession from citizenship of one Party shall be made based on free will of interested parties.” (UNHCR, 1998)
Diese Informationen beruhen auf einer zeitlich begrenzten Recherche in öffentlich zugänglichen Dokumenten, die ACCORD derzeit zur Verfügung stehen. Diese Antwort stellt keine Meinung zum Inhalt eines bestimmten Ansuchens um Asyl oder anderen internationalen Schutz dar. Wir empfehlen, die verwendeten Materialien zur Gänze durchzusehen.
Quellen: