Citizenship law, including methods by which a person may obtain citizenship; whether dual citizenship is recognized [BOL103332.E]

BOL103332.E 16 December 2009
Research Directorate, Immigration and Refugee Board of Canada, Ottawa

According to Chapter I of the Title V (Nationality and Citizenship) of the New Constitution of the State (Nueva Constitución Política del Estado),

[Translation]

Chapter I - Nationality

Article 141.

I.Bolivian nationality is acquired by birth or by naturalization. Persons are Bolivian by birth if they were born in Bolivian territory, except for the children of foreign personnel on diplomatic mission, or if they were born abroad to a Bolivian mother or father.

Article 142.

I.Foreigners may acquire Bolivian nationality by naturalization if their situation is legal, they have lived in Bolivia for more than three years without interruption under the supervision of the Bolivian government, they expressly declare that they wish to obtain Bolivian nationality and they meet the legal requirements.

Article 143.

I.Bolivians who marry foreign citizens do not lose their original nationality. Neither is Bolivian nationality lost by acquiring foreign citizenship.

Chapter II of the Title V of the Constitution states that

[Translation]

Chapter II - Citizenship

Article 144.

I.All Bolivians are citizens and exercise their citizenship from the age of 18 years, regardless of their education, occupation or income.

According to article 28 of Chapter III (Civil and Political Rights) of the Constitution,

[Translation]

Article 28.

The exercise of political rights is suspended in the following cases, upon conviction, until the sentence has been served:

This Response was prepared after researching publicly accessible information currently available to the Research Directorate within time constraints. This Response is not, and does not purport to be, conclusive as to the merit of any particular claim for refugee protection. Please find below the list of sources consulted in researching this Information Request.

Reference

Bolivia. October 2008. Ministerio de la Presidencia. Nueva Constitución Política del Estado. Translated from Spanish to English by the Multilingual Translation Directorate, Translation Bureau, Public Works and Government Services Canada. [Accessed 27 Nov. 2009]

Wir führen eine Nutzer·innenbefragung durch und währen dankbar, wenn Sie sich die Zeit nehmen könnten, uns zu helfen ecoi.net zu verbessern.

Die Umfrage dauert ca. 7-15 Minuten.

Klicken Sie hier: zur Umfrage... Danke!

ecoi.net-Umfrage 2025