a-7406-2 (ACC-GEO-7406-2)
Das vorliegende Dokument beruht auf einer zeitlich begrenzten Recherche in öffentlich zugänglichen Dokumenten, die ACCORD derzeit zur Verfügung stehen, und wurde in Übereinstimmung mit den Standards von ACCORD und den Common EU Guidelines for processing Country of Origin Information (COI) erstellt.
Diese Antwort stellt keine Meinung zum Inhalt eines Ansuchens um Asyl oder anderen internationalen Schutz dar.
Wir empfehlen, die verwendeten Materialien im Original durchzusehen. Originaldokumente, die nicht kostenfrei oder online abrufbar sind, können bei ACCORD eingesehen oder angefordert werden.
Der Menschenrechtsbericht des US Department of State (USDOS) über das Jahr 2009 enthält Informationen über die Rolle der Polizei und Sicherheitsapparate. Laut diesem Bericht sei die Polizei dem Innenministeriums unterstellt, welches wiederum die Hauptverantwortlichkeit für die Strafverfolgung im Land tragen würde. Weiters wird erläutert, dass am 9. Oktober 2009 eine neue Strafprozessordnung in Kraft getreten sei, die am 1. Oktober 2010 in Kraft treten würde. Die neue Strafprozessordnung würde die Polizisten zu mehr Verantwortung und Professionalität anhalten. So würden illegal angeeignete Beweisstücke nun nicht mehr verwendet werden dürfen. Das Korruptionsniveau bei den Verkehrspolizisten sei zurückgegangen. Die relative hohen Löhne, die im Zuge der Reformen angehoben worden seien, würden zudem nun weniger Anreiz bieten, um Bestechungsgelder bei den Bürgern oder bei Gefangenen unter Gewaltandrohung oder Gewaltanwendung zu erpressen. Dennoch sei es bei Demonstrationen der außerparlamentarischen Opposition von April bis Juli 2009 wieder zu Gewaltübergriffen durch die Polizei gegen Demonstranten gekommen. Bei den Bemühungen Fehlverhalten und Korruption innerhalb der Polizei zu bekämpfen sei es im Jahr 2009 zu mehreren hundert Entlassungen und Disziplinarverfahren gekommen. Menschenrechtsschützer hätten jedoch angemerkt, dass die Zahl der Vorfälle, die durch Polizisten verursacht worden seien, noch immer höher sei, als die Zahl der Fälle, in denen Fehlverhalten untersucht und sanktioniert würde. So hätten einige Opfer von Repressalien durch die Polizei Übergriffe nicht zur Anzeige gebracht, aus Angst vor weiteren Repressalien bzw. aus mangelndem Vertrauen in das georgische Justizsystem. Ein Polizeicode zu ethischen Grundsätzen sei im Jahr 2006 verabschiedet worden. Dieser Polizeicode würde Polizisten zur Wahrung der Menschenrechte verpflichten und den Einsatz von Gewalt nur zulassen, wenn dies für die Erfüllung ihrer Arbeit unbedingt notwendig sei. Das Innenministerium und die Staatsanwaltschaft seien verantwortlich für die Umsetzung des Polizeicodes. Während des Jahres 2009 seien weitere Kurse zu Menschenrechtsstandards mit den Polizisten durchgeführt worden. Im selben Jahr hätten Gruppen religiöser Minderheiten berichtet, dass die Polizei nicht zufriedenstellend reagiert hätte, nachdem sie wegen Belästigung um Hilfe angerufen worden war:
“Role of the Police and Security Apparatus
The Ministry of Internal Affairs has primary responsibility for law enforcement. […] The ministry controls the police, which are divided into functional departments and a separate, independently funded, police protection department that provides security and protection to both infrastructure sites and private businesses. A new criminal procedure code (CPC) was adopted and signed into law on October 9. Most provisions of the code were scheduled to become effective on October 1, 2010. The new CPC encourages accountability and professionalism in the police force by barring the use of illegally seized evidence and legally seized evidence that stemmed from an initial illegal action by police. […] There was a low incidence of police corruption at the patrol level. As a result of reforms, the relatively high salaries for police officers provided an incentive to refrain from using their positions to extort money from citizens and from mistreatment or abuse of detainees. During the non-parliamentary opposition protests between April and July, police reportedly used excessive force against protesters on several occasions and in most cases investigations into such allegations were unresolved at year's end. […]
According to the Ministry of Internal Affairs, during the year its General Inspection Service imposed disciplinary punishment, including reprimands, demotions, and dismissals, in 566 cases. The ministry also reported that during the year 29 police officers were arrested for committing various crimes, including taking bribes (seven), drugs (five) ‘swindling’ (eight), illegally carrying firearms (five) and abuse of power (four). The General Inspection Service issued two reprimands, five ‘severe’ reprimands, and discharged six officers for physical and verbal assaults. […] Authorities arrested or administratively disciplined police officers; according to the Ministry of Internal Affairs, there were 838 such cases during the year. The Human Rights Protection Unit in the Office of the Prosecutor General issued regular updates on the status of cases, trials, and investigations of human rights violations. However, NGOs maintained that the incidence of abuse was higher than the number of cases investigated by the prosecutor general and that the failure to conduct systematic investigations and pursue convictions of all alleged abusers contributed to a culture of impunity. Human rights NGOs also asserted that many instances of abuse went unreported by victims due to fear of reprisal or lack of confidence in the judicial system. […]
A 2006 police code of ethics obliges police officers to uphold the human rights of all persons and to use force only when strictly necessary for the performance of their duties; the Ministry of Internal Affairs and Prosecutor General's Office are responsible for implementing the code. […]. During the year the Police Academy included additional training on human rights in the basic course for patrol police and conducted additional specialized training on human rights in cooperation with international partners such as the Council of Europe. […] During the year some members of religious minority groups reported that police officers did not respond satisfactorily when called out to cases of harassment against them.” (US DOS, Section 1d, 11. März 2010)
Auf den Bereich der Effektivität von Polizei und Justiz geht der Länderbericht des Country of Return and Information Project (CRI Project) vom Juni 2009 gesondert ein und berichtet hierzu, dass es seit der Rosenrevolution im Jahr 2004 ein schärferes Vorgehen gegen das organisierte Verbrechen gebe. Jedoch habe es den Anschein, dass die Georgier ihrer Polizei nicht vertrauen würden und mitunter den Schutz durch die Mafia bevorzugten. Eine vom georgischen Innenministerium im Jahr 2006 in Tiflis durchgeführten Umfrage habe ergeben, dass die Befragten mit der Polizeiarbeit insgesamt zufrieden seien. Es gebe jedoch Vorwürfe wegen Folter und Todesfällen, die unter massiver Gewaltanwendung durch Polizei- und Gefängnispersonal verursacht worden seien. Betreffend die Justiz gebe es unter Artikel 42 der Verfassung Georgiens das Recht auf Schutz persönlicher Rechte und Freiheiten durch die Justiz. Vor der Rosenrevolution sei das Hauptproblem der Justiz die Korruption unter den Richtern gewesen. Heutzutage sei die Korruption in den Hintergrund getreten, und das größte Problem sei der Druck, der durch die Exekutive auf die Richter ausgeübt werde, insbesondere seitens der Staatsanwaltschaft. In Strafprozessen würden die Richter oft Aussagen des Staatsanwaltes als gegebene Wahrheit annehmen. Das Recht auf ein faires Verfahren leide darunter. Dadurch würde die Justiz von der Gesellschaft nicht als unparteiische unabhängige Instanz wahrgenommen:
“Effectiveness of protection (capacities, proficiency, corruption) […] There has been a crackdown on organised crime since the Roses Revolution in 2004. However, Georgian citizens seem not to trust the police forces, and sometimes prefer protection by the Mafia. However, the survey conducted by the Ministry of Internal affairs of Georgia in 2006 shows that citizens are overall satisfied by the work of police. 54% of respondents (all the respondents were from Tbilisi) stated that the police deal with the crimes ‘quite effectively’. Majority admitted that the relations between the police and society is ‘more or less good’. Meanwhile, police faces serious challenges in Georgia. There are allegations of deaths caused by use of excessive (lethal) force by police and prison officials. […]
Judiciary
Under Article 42 of the Georgian Constitution, ‘Everyone has the right to apply to a court for the protection of his/her rights and freedoms.’ […] Before the Rose Revolution the main problem was the easily corruptible character of the judges. Nowadays the corruption issue has moved to the backstage, and the most acute issue is the pressure exerted on the judges from the executive branch, particularly the Prosecutor’s Office of Georgia. In criminal cases, judges routinely take for truth what the Prosecutor asserts, and consequently the right to a fair trial of the accused suffers. As a result, the society does not perceive the judiciary as an impartial and independent entity.” (CRI Project, Juni 2009, S. 52-53)
In einer Veröffentlichung des U4 Anti-Corruption Resource Centre (U4) vom Februar 2010 finden sich Informationen über die Ergebnisse der Reformen des Innenministeriums bzw. der georgischen Polizei, die unter der neuen Regierung im Jahr 2004 (nach der Rosenrevolution) eingeleitet worden seien. Laut dem U4-Bericht sei die Reformierung des Innenministeriums nach der Rosenrevolution eine Priorität der neuen Regierung gewesen. Das Innenministerium sei bis 2003 die größte und eine der korruptesten staatlichen Institutionen gewesen und hätte enge Kontakte zum organisierten Verbrechen unterhalten. Im Reformprozess sei ein einschneidender Schritt die Massenentlassung von Polizisten gewesen (insgesamt 16 000 Polizisten). Besonders hart sei die Verkehrspolizei davon betroffen gewesen. Außerdem seien die Löhne der im Amt verbliebenen und neu hinzu gekommenen Polizisten erhöht worden, um der Korruption den Anreiz zu nehmen. Dennoch hätten die Reformen nicht vollständig die für eine Demokratie angemessenen Normen und Strukturen der Polizeiarbeit eingeführt. Sicher sei, dass das Innenministerium nicht mehr dieselbe Institution wie vor der Revolution sei. Die neue Regierung habe das organisierte Verbrechen und die Verbindungen zwischen Strafverfolgungsbehörden und kriminellen Netzwerken aktiv bekämpft. Das Innenministerium sei jedoch noch immer eine mächtige hierarchisch strukturierte Institution, der es sowohl an Transparenz als auch an externer Kontrolle mangele, was bereits nach 2004 zu neuen Menschenrechtsverletzungen geführt habe. Bei der Rekrutierung der Polizisten hätten klare Auswahlkriterien gefehlt. Das Ministerium hätte vorrangig junges und unerfahrenes Personal rekrutiert, dass den höherrangigen Beamten loyal gegenüberstehen würde. Dies habe dazu geführt, dass es diesen Polizisten an Initiative mangele und sie mitunter Angst davor hätten, Fälle von Korruption ihren Vorgesetzten zu melden. Während Reform der Verkehrspolizei habe zur Verbesserung des Images der Polizei beigetragen. Wo Reformen durch starken politischen Willen dazu geeignet gewesen seien, einige Formen an Korruption zurück zu drängen, sei es möglich, dass andere Formen des Machtmissbrauchs bestehen geblieben seien oder neu auftauchen würden:
“The reform of the Ministry of Internal Affairs (MoI) in Georgia was one of the major priorities of the new government following the November 2003 Rose Revolution. As the largest government agency and also perceived to be among the most corrupt the MoI was a natural target for overhaul by a government that came to power on an anti- corruption platform. […] It had close connections with organised crime, in particular the drug trade. […] One of the key objectives of the MoI reform after the Rose Revolution was to transform it into a civilian body that protects citizens, upholds the law, and conforms to the international standards for policing in a democracy. Another priority of the new government was to improve the image of the institution and increase public trust by tackling corruption and human rights abuses. […]
Among the most decisive early moves against corruption was the dismissal of a large number of current officers some 16,000 officers in total. The traffic police considered the most corrupt branch of the institution was particularly hard hit. In October 2004, salaries were increased to 350- 500 Georgian laris (GEL) (approximately EUR 150 210), from an average wage of 80 90 GEL (approximately EUR 35-40). Incentives for taking bribes such as meagre pay and the need to recoup the original investment made to buy their positions were thus removed […] The reforms have not fully introduced the norms and structures appropriate for policing in a democracy. To be sure, the MoI is no longer the same institution it was before the Revolution. […] The new government has actively combated organised crime and the links between law-enforcement bodies and criminal networks. However, the MoI remains a powerful and hierarchical state organ lacking transparency and external control, which coupled with the securitisation of the organised crime problem and recourse to extrajudicial measures has resulted in human rights abuses ranging from illegitimate phone tapping to excessive use of force. […] the recruitment of new officers was flawed by the lack of clear criteria. The ministry tended to hire young and inexperienced people, appearing to value loyalty to high-level officials and the ruling party over professionalism (Kupatadze et al 2006:5). This may contribute to the problem of the lack of initiative within the police: the officers appear afraid to take initiative, including reporting cases of corruption to their superiors. […]
Undeniably, the reform of the traffic police had an immediate positive effect on the lives of ordinary Georgians. This improved public image also restored pride among policemen in their job performance. […] while reforms undertaken with strong political will can rapidly reduce some forms of corruption, other abuses of power may persist or emerge in the absence of adequate oversight.” (U4, Februar 2010)
Das Immigration and Refugee Board of Canada (IRB) erläutert in einer Anfragebeantwortung vom Mai 2010, unter Berufung auf andere Quellen, gesetzliche Regeln und Maßnahmen zum Schutz vor Gewalt in der Familie. So wird dargelegt, dass das georgische Parlament ein Gesetz zur Bekämpfung häuslicher Gewalt im Jahr 2006 verabschiedet habe und dieses Gesetz der Polizei die Möglichkeit zur Wegweisung des Täters aus dem familiären Umfeld geben würde. Das Gesetz sehe außerdem vor, dass die Regierung Schutzräume und soziale Dienste für Opfer häuslicher Gewalt einrichten müsse. Die sozialen Dienste seien nicht innerhalb der vorgesehen Deadline eingerichtet worden. In einer Gesetzesänderung im Jahr 2009 sei jedoch die Errichtung von sozialmedizinischen Krisenzentren für Opfer häuslicher Gewalt beschlossen worden. Polizeiarbeit werde unterschiedlich bewertet. So zitiert das IRB einen Bericht von Amnesty International aus dem Jahr 2006, in dem die Reaktion der Polizei auf das Problem der häuslichen Gewalt als „inadäquat“ bezeichnet wird. Unter Bezugnahme auf weitere Quellen wird berichtet, dass die Polizei Fälle häuslicher Gewalt mitunter als ein Problem der Familie und nicht als Gesetzesverstoß betrachten würden. Es werden jedoch auch Quellen zitiert, die eine Verbesserung der Polizeiarbeit im Bereich der Sanktionierung häuslicher Gewalt ab dem Jahr der Rosenrevolution 2003 feststellen würden. Weitere Quellen würden berichten, dass die Polizeiarbeit sich durch das 2006 Gesetz zum Schutz vor häuslicher erheblich verbessert habe, wodurch die Polizei bei häuslicher Gewalt effektiver und effizienter agieren würde:
“Sources report that the Georgian parliament adopted a law on preventing domestic violence and assisting domestic violence victims in May 2006 (AI Sept. 2006, 4; GYLA 2007, 17; IPS 2008, 19, 111; HRIDC 2007, 188-189). The law enables police officers to issue restrictive orders and individuals to apply to court judges for protection orders against abusers (GYLA 2007, 19; AI Sept. 2006, 13; US 11 Mar. 2010, Sec. 6). According to the NGO Georgian Young Lawyers' Association (GYLA), which played a leading role in drafting the domestic violence law (GYLA 2007, 17), the temporary protection measures afforded by protective and restrictive orders include separating a victim (and dependents) from the abuser and placing them in a shelter, prohibiting the abuser from using joint possessions, prohibiting the abuser from getting within a certain distance of the victim, or from going to the victim's workplace, among others (ibid., 19). GYLA notes that restrictive orders take effect immediately, but require court approval within 24 hours; protective orders are issued by a court within 10 days (ibid.). The 2006 Domestic Violence Law required the government to establish shelters and social services for victims by January 2008, but these services were not established within that deadline (IPS 2008, 111; see also Georgia 2008, 213). Sources report that the Parliament of Georgia adopted amendments to the law on domestic violence in December 2009 (US 11 Mar. 2010, Sec. 6; Georgia 28 Apr. 2010). The amended version of the law includes provisions for the creation of crisis centres to be operated by the Ministry of Labour, Health and Social Protection or by NGOs, and for rehabilitation services for offenders (US 11 Mar. 2010, Sec. 6; Georgia 2006). The United States (US) Department of State's Country Reports on Human Rights Practices for 2009 indicates that other laws were amended at this time to assist domestic violence victims, by simplifying court procedures for domestic violence cases, forbidding domestic violence offenders from purchasing firearms, and allowing courts to separate a child from an abusive parent (US 11 Mar. 2010, Sec. 6). […]
In 2006, AI characterized police response to domestic violence in Georgia as ‘inadequate’ and noted that perpetrators often acted with impunity (AI Sept. 2006, 11). NGO and media sources report that some police officers view domestic violence as a family problem rather than a breach of law (ibid., 12; IWPR 26 Mar. 2010; Eurasianet 8 Nov. 2006). However, sources also indicate that police response to domestic violence has improved (Pkhakadze and Jamapishvili Mar. 2007, 72; HRIDC 26 Mar. 2008, 21). According to Rusudan Pkhakadze and Thea Jamapishvili, who work for NGOs active in combating domestic violence in Georgia, reform of the patrol police in the years following the ‘Rose Revolution’ of 2003 led to greater public confidence in the police as a partner in implementing domestic violence protection; prior to the police reforms, the police were perceived as ‘notoriously corrupt’ and reluctant to interfere in family ‘scandals’ (Pkhakadze and Jamapishvili Mar. 2007, 72). Other sources indicate that the adoption of the law on domestic violence in 2006 caused the police to become more ‘efficient’ (HRIDC 26 Mar. 2008, 20-21) and ‘effective’ (UN 22 Apr. 2010).“ (IRB, 27. Mai 2010)
Das Country of Return Information Project (CRI Project) beschreibt in einem Georgien Länderbericht vom Juni 2009 Maßnahmen zu Schutz von Opfern häuslicher Gewalt sowohl die Effizienz der Polizeiarbeit und Justiz. So sei die Verabschiedung eines Gesetzes zum Schutz vor häuslicher Gewalt als ein positiver Schritt zu bewerten. Dieses Gesetz würde häusliche Gewalt definieren als eine Verletzung der Grundrechte und Freiheiten eines Familienmitgliedes durch physische, psychische, ökonomische oder sexuelle Gewalt, Nötigung oder Zwang. Jedoch sei häusliche Gewalt in diesem Gesetz nicht spezifisch kriminalisiert, da Täter häuslicher Gewalt nach den bestehenden Strafgesetzregeln bestraft würden, die es für Gewaltübergriffe und Vergewaltigung bereits geben würde. In dem Gesetz zum Schutz vor häuslicher Gewalt sei der Begriff Familienmitglied breit definiert und schließe mit ein: Mutter, Vater, Großvater, Großmutter, EhepartnerIn, Kind, Stiefkind, Adoptivkind, Pflegeeltern, Enkelkind, Geschwister, Schwiegereltern, Schwiegertochter, Schwiegersohn, geschiedene/r EhepartnerIn, nicht eingetragene Partner, Betreuer/ Vormund und WohngemeinschaftskollegInnen. Das georgische Gesetz zum Schutz vor häuslicher Gewalt sehe außerdem vor, dass temporäre Maßnahmen wie die Wegweisordnung zum Schutz der bedrohten Personen angeordnet werden könnten:
“Adoption of the law on ‘Prevention of domestic violence and protection and assistance of the victims of domestic violence’ on May 25, 2006 by the Parliament of Georgia should be considered as a positive step. The law defines domestic violence as a violation of the constitutional rights and liberties of one member of a family by another by means of physical, psychological, economic, or sexual violence or coercion; however, domestic violence is not specifically criminalized. Perpetrators of domestic violence are prosecuted under existing criminal provisions against, for example, battery or rape. For the purpose of the law the concept of the ‘family member’ is broad and includes: mother, father, grandfather, grandmother, spouse, child (stepchild), adopted child, foster parents, grandchild, siblings, parents of spouse, children-in-law, former spouse, persons in non-registered cohabitation, guardians, as well as persons who live or lived together. The Georgian legislation applies to protective and restrictive orders as temporary measures issued by the competent agency or an official for swift reaction on the case of domestic violence with a view to protect victims of domestic violence and restrict certain actions of a violator.” (CRI Project, Juni 2009, S. 49 - 50)
In den ACCORD derzeit zur Verfügung stehenden Quellen konnten im Rahmen der zeitlich begrenzten Recherche keine Informationen zu Polizeiaktivitäten im Fällen rassistisch motivierter Gewalt gefunden werden. Gesucht wurde mittels ecoi.net, LexisNexis und Google.
Quellen:(Zugriff auf alle Quellen am 14. Oktober 2010)
· CRI Project – Country of Return Information Project: Country Sheet Georgia, Juni 2009, (veröffentlicht auf ecoi.net)
· IRB - Immigration and Refugee Board of Canada: Domestic violence; recourse and protection available to victims; support services and availability of shelters; other violence against women [GEO103467.E], 27. Mai 2010, (veröffentlicht auf ecoi.net).
· U4 – Anti-Corruption Resource Centre: Police Reform in Georgia – Cracks in an anti-corruption success story, Februar 2010
· USDOS - US Department of State: Country Reports on Human Rights Practices 2009 - Georgia, Section 1d, 11. März 2010