Treatment of members of the Theravada Sangha Buddhist sect belonging to the Unified Buddhist Church of Vietnam [VNM41310.E]

Aucune information sur le traitement réservé aux membres de la secte bouddhiste Theravada Sangha qui fait partie de l'Église bouddhiste unie du Viet Nam n'a pu être trouvée parmi les sources consultées par la Direction des recherches.

Selon un document publié par le Royaume-Uni et consacré à l'évaluation de la situation au Viet Nam, la forme du bouddhisme connue sous le nom de theravâda est pratiquée dans le Sud du Viet Nam par le peuple khmer (oct. 2002). L'International Religious Freedom Report 2002 des États-Unis signale en outre, sans fournir d'autres précisions, que [traduction] « les bouddhistes khmers adeptes de la theravâda ont droit à une identité quelque peu différente de l'Église bouddhiste centrale » approuvée par l'État (7 sept. 2002, sect. II). Par ailleurs, le rapport souligne que les sectes religieuses sans reconnaissance officielle de l'État sont considérées comme illégales au Viet Nam et agissent [traduction] « à leurs propres risques » (7 sept. 2002, paragr. liminaire).

Selon le rapport annuel publié par Human Rights Watch en 2003, [traduction] « la répression exercée contre l'Église bouddhiste unie du Viet Nam (EBUV) s'est poursuivie au cours de [2002] ». Plusieurs sources d'information signalent la surveillance étroite exercée sur Thich Huyen Quang et Thich Quang Do, les dirigeants de l'EBUV (AFP 23 janv. 2003; ibid. 8 juill. 2002; HRW 2003; ABC 12 févr. 2003). Thich Huyen Quang, en assignation à résidence depuis 1982, a déclaré que [traduction] « "les dirigeants de l'EBUV sont en prison ou en assignation à résidence et on les empêche d'accomplir leur mission" » (AFP 23 janv. 2003).

À la plénière du Comité central du Parti communiste en 2003, le secrétaire général a déclaré que

[traduction]
tous les plans et politiques de développement visant les minorités ethniques et les groupes religieux doivent être scrupuleusement exécutés de sorte que tous les groupes religieux, non religieux et ethniques se rallient au Parti pour réaliser l'unité nationale. [...] [Il] a également mis en garde contre le risque que de mauvais éléments profitent de politiques particulières à l'intention de différentes ethnies, religions et croyances pour miner l'État vietnamien [...] (Viet Nam News 23 janv. 2003).

Le Comité a donné un aperçu des mesures incitatives et juridiques prises pour faire progresser l'unité nationale au sein des communautés religieuses, et notamment [traduction] « pour inciter les groupes religieux à développer leurs relations externes d'une manière qui soit en harmonie avec les politiques de l'État et du Parti et pour augmenter le nombre de disciples religieux qui deviennent membres du Parti et cadres » (ibid.).

Cette réponse a été préparée par la Direction des recherches à l'aide de renseignements puisés dans les sources qui sont à la disposition du public, et auxquelles la Direction des recherches a pu avoir accès dans les délais prescrits. Cette réponse n'apporte pas, ni ne prétend apporter, de preuves concluantes quant au fondement d'une demande d'asile. Veuillez trouver ci-dessous la liste des autres sources consultées pour la réponse à cette demande d'information.

Références


Australian Broadcasting Corporation (ABC). 12 février 2003. Radio Australia. « Freedom Call for Vietnam's Jailed Buddhist Leaders ». http://abc.net.au/asiapacific/news/GoAsiaPacificBNA_782306.htm [Date de consultation : 26 mars 2003]

Agence France-Presse (AFP). 23 janvier 2003. « Dissident Buddhist Leader Urges End to Repression in Vietnam ». (NEXIS)

_____. 8 juillet 2002. « NGO Cites Arbitrary Rights Violations in Vietnam ». (Global News Wire/NEXIS)

Human Rights Watch (HRW). 2003. Human Rights Watch World Report 2003. « Vietnam ». http://www.hrw.org/wr2k3/asia9.html [Date de consultation : 12 mars 2003]

International Religious Freedom Report 2002. 7 septembre 2002. « Vietnam ». United States Department of State. Washington. http://www.state.gov/g/drl/rls/irf/2002/13916.htm [Date de consultation : 27 mars 2003]

Royaume-Uni. Octobre 2002. Immigration and Nationality Directorate, Home Office. « Vietnam Country Assessment ». http://194.203.40.90/default.asp?PageId=3306 [Date de consultation : 14 mars 2003]

Viet Nam News [Hanoï]. 23 janvier 2003. « Party Leader Deems 'Great National Unity' Platform for Future Growth ». http://vietnamnews.vnagency.com.vn/2003-01/22/Stories/01.htm [Date de consultation : 28 mars 2003]

Autres sources consultées


Bases de données de la CISR, LEXIS/NEXIS

Source orale : Les tentatives faites pour obtenir de l'information auprès de l'Église bouddhiste unie au Village des pruniers en France ont été infructueuses.

Sites Internet, y compris : Amnesty International, BuddhaSasana, Free Vietnam Alliance, Freedom House, Human Rights Watch, Vietnam Human Rights Network, Village des pruniers