Colombia: Whether Colombian citizens are required to have their passports stamped upon exit from and entry into Colombia; if so, whether this procedure is applied uniformly at all immigration posts [COL104008.E]

Direction des recherches, Commission de l’immigration et du statut de réfugié du Canada, Ottawa

1. Autorité

Dans un communiqué de presse du 1er novembre 2011, le ministère des Affaires étrangères (Ministerio de Relaciones Exteriores) de la Colombie a déclaré que Migration Colombie (Migración Colombia) s’occuperait du contrôle de la migration et des services aux étrangers au pays (Colombie 1er nov. 2011). Ces services comprennent la délivrance des cartes de résident étranger (cédula de extranjería), les prorogations et l’enregistrement de visas (ibid.). Migration Colombie, qui est une [traduction] « unité administrative spéciale » qui relève du ministère des Affaires étrangères, a remplacé le Service administratif de la sécurité (Departamento Administrativo de Seguridad) et a repris ses fonctions liées à l’immigration après qu’il eut été aboli par le président de la Colombie (ibid.).

2. Tampons d’entrée et de sortie sur les passeports

Dans une communication écrite envoyée à la Direction des recherches, un représentant de Migration Colombie a expliqué que les ressortissants de la Colombie et les étrangers sont enregistrés dans le [traduction] « système de contrôle de la migration » lorsqu’ils entrent en Colombie ou qu’ils en sortent, et que leur passeport est tamponné en conséquence (Colombie 8 févr. 2012). Le représentant a précisé que cette procédure est suivie à tous les bureaux d’immigration (ibid.). Selon le site Internet de Migration Colombie, le pays a des bureaux d’immigration dans quinze aéroports (ibid. 6 janv. 2012a), treize ports (ibid. 6 janv. 2012b), cinq postes frontaliers terrestres (ibid. 6 janv. 2012c) et un poste frontalier fluvial (ibid. 11 janv. 2012). Le représentant a ajouté que, depuis 2008, des tampons de caoutchouc ont remplacé les anciens timbres imprimés à la machine (ibid. 8 févr. 2012).

3. Citoyens de la Communauté andine des Nations et du Marché commun du Sud

Le représentant de Migration Colombie a signalé que les citoyens de la Bolivie, de la Colombie, de l’Équateur et du Pérou, qui forment la Communauté andine des Nations (Comunidad Andina de Naciones), ainsi que ceux des pays membres et des pays membres associés du Marché commun du Sud (Mercado Común del Sur - MERCOSUR) (soit l’Argentine, le Brésil, le Paraguay, l’Uruguay, la Bolivie, le Chili, la Colombie, l’Équateur, le Pérou et le Venezuela) peuvent voyager en tant que touristes dans ces pays en n’étant muni que d’une pièce d’identité nationale comme titre de voyage valide (Colombie 8 févr. 2012). Le représentant a expliqué que, lorsque les citoyens de l’un de ces pays entrent en Colombie, ils remplissent une carte andine-MERCOSUR (Tarjeta Andina-Mercosur) en inscrivant leurs renseignements personnels (ibid.). Migration Colombie tamponne la carte andine­MERCOSUR à l’entrée au pays et à la sortie de ce dernier (ibid.).

Cette réponse a été préparée par la Direction des recherches à l’aide de renseignements puisés dans les sources qui sont à la disposition du public, et auxquelles la Direction des recherches a pu avoir accès dans les délais fixés. Cette réponse n’apporte pas, ni ne prétend apporter, de preuves concluantes quant au fondement d’une demande d’asile. Veuillez trouver ci-dessous les sources consultées pour la réponse à cette demande d’information.

Références

Colombie. 8 février 2012. Migración Colombia. Communication écrite envoyée à la Direction des recherches par un représentant.

_____. 11 janvier 2012. Migración Colombia. « Puesto de control migratorio fluvial ». [Date de consultation : 10 févr. 2012]

_____. 6 janvier 2012a. Migración Colombia. « Puestos de control migratorios aéreos ». [Date de consultation : 10 févr. 2012]

_____. 6 janvier 2012b. Migración Colombia. « Puestos de control migratorios marítimos ». [Date de consultation : 10 févr. 2012]

_____. 6 janvier 2012c. Migración Colombia. « Puestos de control migratorios terrestres ». [Date de consultation : 10 févr. 2012]

_____. 1er novembre 2011. Ministerio de Relaciones Exteriores. « Comunicado de prensa sobre las funciones que asume la cancillería tras la supresión del DAS ». [Date de consultation : 10 févr. 2012]

Autres sources consultées

Sites Internet, y compris : Affaires étrangères et Commerce international Canada, El Colombiano, El Espectador, Semana, El Tiempo, Embassy of the United States in Bogota, Colombia.

Associated documents