a-6966 (ACC-GMB-6966)

Das vorliegende Dokument beruht auf einer zeitlich begrenzten Recherche in öffentlich zugänglichen Dokumenten, die ACCORD derzeit zur Verfügung stehen, und wurde in Übereinstimmung mit den Standards von ACCORD und den Common EU Guidelines for processing Country of Origin Information (COI) erstellt.
Diese Antwort stellt keine Meinung zum Inhalt eines Ansuchens um Asyl oder anderen internationalen Schutz dar.
Wir empfehlen, die verwendeten Materialien im Original durchzusehen.
Aktuelle Sicherheitslage (Überblick)
Einem Artikel des Integrated Regional Information Network (IRIN) vom Juli 2009 zufolge würden unrechtmäßige Festnahmen, Verhaftungen, Folter und unfaire Gerichtsverfahren laut JournalistInnen und Menschenrechtsorganisationen zunehmen und die bereits eingeschränkte Meinungsfreiheit im Land weiter eindämmen. Amnesty International kritisiere, dass sich die Lage seit 2004 verschlechtert habe und es zu unrechtmäßigen Verhaftungen, Folter, Festnahmen, Menschenrechtsverletzungen an und Folter von JournalistInnen, Selbstzensur, Tötungen und sogar Hexenjadgen komme. Seit 2007 seien 30 JournalistInnen außer Landes geflohen. Auch über den journalistischen Bereich hinaus gebe es Restriktionen, etwa im Bereich der Versammlungsfreiheit oder der verschwindend geringen Zivilgesellschaft, so der Präsident der Pressegewerkschaft. Die Regierung habe unter dem Vorwand, gegen “Hexen” vorzugehen, Hunderte Gambier entführt, Präsident Jammeh habe Homosexuelle im Land dazu aufgefordert, außer Landes zu fliehen, andernfalls würden sie getötet:
„Unlawful arrests, detention, torture and unfair trials are increasing in the Gambia, repressing already restricted freedom of expression in the country, say journalists and human rights organizations. ‘Since 2004 the situation has been getting worse and worse,’ Amnesty International’s Gambia researcher Tania Bernath told IRIN, ’with unlawful detention, torture, arrests, journalists being targeted and forced into exile, self-censorship, killings, threats and even witch-hunts.’ ’Gambian journalists are worse off today than they ever have been in the past,’ a Gambian reporter, who requested anonymity, told IRIN. Thirty journalists have fled the country since 2007, said Amnesty, many of them moving to neighbouring countries, others being granted asylum in the USA or UK. […] Restrictions on free speech go beyond the media. ’We have no freedom of association. There is virtually no civil society left,’ Sosseh [Ndey Tapha Sosseh, president of the Gambia Press Union (GPU)] told IRIN. ’People are too scared to talk unless they are behind closed doors.’ Opposition politicians are ’denied a voice’, said one journalist. Few people spoke out following a government crackdown on ’witches’ resulting in the kidnapping of hundreds of Gambians, said Sosseh. ’No one spoke out. It is 2009 but it is like being in the dark ages here.’ Local groups were also guarded when the President called on homosexuals living in Gambia to flee the country or be killed.“ (IRIN, 20. Juli 2009)
Der im Juli 2009 veröffentlichte Bericht von Freedom House (FH) kommt zu dem Schluss, dass es auch im Berichtsjahr 2008 Beschränkungen der Meinungsfreiheit durch die Regierung gegeben habe, zahlreiche JournalistInnen seien schikaniert oder verhaftet worden, der Verbleib eines im Juli 2006 verhafteten Journalisten sei ungeklärt. Präsident Jammeh habe im Mai 2008 alle Homosexuellen unter Todesandrohung aufgefordert, das Land zu verlassen. Die offizielle Korruption sei im Zunehmen begriffen:
„The government’s restriction of freedom of expression continued in 2008 with numerous cases of harassment and the arrests of several journalists. The whereabouts of journalist Chief Ebrima Manneh, detained since July 2006, remain unknown. In May, President Yahya Jammeh ordered all homosexuals to leave the country and threatened to behead those who remained. Also during the year, the country lost ground on international governance indicators amid increasing official corruption.“ (FH, 16. Juli 2009)
Laut Amnesty International (AI) vom Mai 2009 sei es im Berichtszeitraum 2008 zu unrechtmäßigen Festnahmen und Verhaftungen mutmaßlicher Regierungskritiker durch Angehörige des Geheimdienstes, der Armee, der Militärpolizei und der Polizei gekommen. Unter den unrechtmäßig Verhafteten hätten sich MenschenrechtsaktivistInnen, JournalistInnen, ehemaliges Sicherheitspersonal und führende OppositionspolitikerInnen befunden. Mindestens zwei JournalistInnen hätten sich zur Flucht außer Landes gezwungen gesehen. Drei RichterInnen seien durch den Präsidenten des Amtes enthoben worden – was einen Verfassungsbruch darstelle – und später wieder eingestellt worden. Die Regierung habe einen Urteilsspruch eines Regionalgerichts ignoriert, einen vermissten Journalisten freizulassen:
„Members of the National Intelligence Agency (NIA), army, military police and police unlawfully arrested and detained suspected opponents of the government. Among those unlawfully held were human rights defenders, journalists, former security personnel and opposition leaders. At least two journalists were forced to flee the country. Three judges were unconstitutionally removed by the President and then later reinstated. The government ignored a ruling by a regional court to release the missing journalist, Chief Ebrima Manneh.“ (AI, 28. Mai 2009)
Nach Angaben des US Department of State (USDOS) vom Februar 2009 habe sich das Verhalten der Regierung hinsichtlich der Wahrung der Menschenrechte ihrer BürgerInnen im Berichtszeitraum 2008 nicht verbessert. Nach Angaben von Amnesty International habe sich die Menschenrechtslage seit einem gescheiterten Putschversuch gegen Präsidenten Jammeh im Jahr 2006 verschlechtert. Obwohl der Schutz der meisten Menschenrechte in der Verfassung und gesetzlich verankert sei, bestünden weiterhin Probleme in vielen Bereichen, darunter Haftbedingungen, willkürliche Verhaftungen und Inhaftierungen, ungestrafte Schikanierungen und Misshandlungen von Häftlingen, OppositionsaktivistInnen und JournalistInnen, Beschränkungen der Meinungs- und Pressefreiheit, Gewalt gegen und Diskriminierung von Frauen, Kinderarbeit und Menschenhandel:
„The government's respect for the human rights of its citizens did not improve during the year. Amnesty International (AI) reported in November that ’fear rules’ in The Gambia and the human rights situation has worsened since a foiled coup attempt against President Jammeh in 2006. Although the constitution and law provide for protection of most human rights, there were problems in many areas. Prison conditions remained poor, resulting in deaths. Arbitrary arrests and detentions, often without warrants, continued. Security forces harassed and mistreated detainees, prisoners, opposition members, and journalists with impunity. Prisoners were held incommunicado, faced prolonged pretrial detention, held without charge, denied access to families and lawyers, and were tortured and denied due process. The government restricted freedom of speech and press through intimidation, detention, and restrictive legislation. Women experienced violence and discrimination, and female genital mutilation (FGM) remained a problem. Child labor and trafficking in persons also were problems.“ (USDOS, 25. Februar 2009, Intro)
Darüber hinaus sei auf einen Bericht von Amnesty International (AI) vom November 2008 zu Menschenrechtsverletzungen gegen mutmaßliche politische Gegner nach dem gescheiterten Putschversuch im März 2006 verwiesen, der sich unter anderem mit ungesetzlichen Festnahmen, Formen von Verschwindenlassen,  Folter und Missbrauch in Haft, ungesetzlichen Tötungen, dem Recht auf ein faires Gerichtsverfahren, Menschenrechtsverletzungen gegen Journalisten und Angriffen auf das Recht auf freie Meinungsäußerung auseinandersetzt:
AI – Amnesty International: Fear rules [AFR 27/003/2008], 11. November 2008
http://www.amnesty.org/en/library/asset/AFR27/003/2008/en/30a2b452-ac16-11dd-82c3-e1668308520f/afr270032008en.pdf
Aktuelle Sicherheitslage (Vorgehen der Regierung gegen OppositionspolitikerInnen)
Laut AI vom Mai 2009 sei der Verbleib eines im September 2006 verhafteten Unterstützers der Opposition, Kanyiba Kanyie, weiterhin ungeklärt; die Regierung verneine, etwas über seinen Aufenthaltsort zu wissen. Ein ehemaliger Häftling, der 2007 zusammen mit Kanyie im Maile-2-Gefängnis gewesen sei, habe angegeben, dass er Anfang 2007 entlassen worden sei. Es gebe keine weiteren Nachrichten über ihn:
„The fate of Kanyiba Kanyie, an opposition supporter arrested in September 2006, remained unknown as the government continued to deny knowledge of his whereabouts. A former detainee who was held with Kanyiba Kanyie in Mile 2 prison in 2007 stated that he was released in early 2007, but there was no further news of him.“ (AI, 28. Mai 2009)
Einem Bericht von BBC World News (BBC) vom März 2009 zufolge sei der Oppositionspolitiker Halifa Sallah, Anführer der National Alliance for Democracy and Development (NADD), wegen Spionage, Volksverhetzung und Abhalten einer illegalen Versammlung angeklagt worden. Zuvor sei er bereits mehrmals verhaftet worden:
„A court in Gambia has charged an opposition leader with spying, sedition and holding an illegal assembly. Halifa Sallah was arrested on Monday and remains in prison because he was unable to meet bail requirements. The leader of the National Alliance for Democracy and Development (NADD) has been arrested several times before.“ (BBC News, 12. März 2009)
Laut USDOS vom Februar 2009 seien im Verlauf des Jahres 2008 keine unrechtmäßigen Verhaftungen von politischen GegnerInnen bekannt geworden. Der Verbleib einiger politischer Gefangener, darunter eines Journalisten und eines Unterstützers der Opposition, die 2006 verhaftet worden seien, sei zu Jahresende jedoch weiterhin unklar gewesen. Im Verlauf des Jahres habe die Regierung BürgerInnen aufgrund ihrer politischen Ansichten oder Verbindungen festgehalten, einige davon in Haft ohne Kontakt zur Außenwelt über längere Zeiträume hinweg. Im Gegensatz zum Jahr 2007 seien keine Meldungen bekannt, denen zufolge die Regierung Oppositionsmitglieder verhaftet habe, die die Regierung öffentlich kritisiert oder nicht regierungskonforme Meinungen geäußert hätten:
„There were no reports of arbitrary arrests of political opponents during the year. However, the whereabouts of some political detainees, including a journalist and an opposition supporter detained in 2006, remained unknown at year's end. […] During the year there were credible reports that the government held civilians based on their political views or associations and that some were held incommunicado for prolonged periods. Unlike the previous year, there were no reports that the government arrested and detained opposition members who publicly criticized or who expressed views in disagreement with the government.“ (USDOS, 25. Februar 2009, Sek. 1d)
Kontaktdaten zu Menschenrechtsorganisationen und UN-Organisationen
Eine Auflistung staatlicher wie nicht-staatlicher nationaler und transnationaler Entwicklungsorganisationen in Gambia, die sich unter anderem mit menschenrechtlichen Fragen und sozialer Unterstützung befassen, findet sich im Directory of Development Organizations vom Dezember 2007:
Directory of Development Organizations: Directory of Development Organizations; Edition 2008; Volume I.A; Africa; Gambia, Dezember 2007 (veröffentlicht auf ecoi.net)
http://www.ecoi.net/file_upload/1222_1199880693_gambia.pdf
 
Die folgenden pan-afrikanischen Menschenrechtsorganisationen (staatlich und nicht-staatlich) mit Sitz in Gambia konnten gefunden werden:
ACDHRS - The African Centre for Democracy and Human Rights Studies:
Zoe Tembo Building, Kerr Sereign, P.O.Box 2728 Serrekunda, The Gambia;
Tel: (220) 4462341; 4462342 - Fax: (220) 4462338; 4462339;
E-Mail: info@acdhrs.org (ACDHRS, ohne Datum)
ACHPR - African Commission on Human and Peoples’ Rights:
No 31 Bijilo Annex Layout, Kombo North District, Western Region, P.O.Box 673, Banjul, The Gambia;
Tel: (220) 441 05 05; 441 05 06; Fax: (220) 441 05 04;
E-mail: achpr@achpr.org (ACHPR, 5. Oktober 2009)
IHRDA - Institute for Human Rights and Development in Africa:
949 Brusubi Layout, AU Summit Highway, P.O. Box 1986 Banjul, The Gambia;
Tel: +220 44 10 413/4 Fax: +220 44 10 201 Cell: +220 77 51 200;
ihrda@ihrda.org
Nach eigenen Angaben bietet die Organisation Opfern von Menschenrechtsverletzungen kostenlose Rechtsberatung (IHRDA, ohne Datum)
 
Folgende UN-Organisationen sind nach Angaben der „United Nations System in The Gambia“-Website (die allerdings mit einem Copyright aus dem Jahr 2005 versehen ist) in Gambia tätig (siehe UN Gambia, ohne Datum):
UNDP The Gambia - United Nations Development Programme in The Gambia:
Mail Address : UN House5 Kofi Annan Street Cape Point, The Gambia, P O Box 553;
Tel: +220 4494760 - 9 Fax +220 4494 758;
Email Address: registry.gm@undp.org (UNDP The Gambia, ohne Datum)
UNICEF The Gambia: United Nations Children’s Fund:
Snail Mail: Unicef Office, 5 Kofi Annan Street, Cape Point, Bakau, The Gambia;
Telephone: 494760; Fax: 494787; Telex: 2356 UNICEF GV (UNICEF The Gambia, ohne Datum)
WFP Gambia – World Food Programme The Gambia:
WFP Banjul Office, UN House, 5 Kofi Annan Street, Cape Point, The Gambia, P.O. Box 553 Banjul, The Gambia, West Africa;
Tel: (220) 494782, Fax: (220) 494 (WFP Gambia, ohne Datum)
WHO Gambia – World Health Organization in the Gambia:
The WHO Representative, New Kolu Layou,t Private Mail Bag, 170 Banjul (WHO, ohne Datum)
UNFPA The Gambia – United Nations Population Fund The Gambia:
UNFPA Gambia, UN House, 5 Kofi Annan Street, Cape Point, P.O. Box 553, Banjul, The Gambia
Tel. : (220) 494790, 494760 Fax: (220) 494 792 (UNFPA The Gambia, ohne Datum)
Quellen:(Zugriff auf alle Quellen am 8. Oktober 2009)
ACDHRS – The African Centre for Democracy and Human Rights Studies: About Us, ohne Datum
http://www.acdhrs.org/
ACHPR - African Commission on Human and Peoples’ Rights: Contact address, 5. Oktober 2009
http://www.achpr.org/
AI – Amnesty International: Annual Report 2009 – The Gambia, 28. Mai 2009
http://report2009.amnesty.org/en/regions/africa/gambia
AI – Amnesty International: Fear rules [AFR 27/003/2008], 11. November 2008
http://www.amnesty.org/en/library/asset/AFR27/003/2008/en/30a2b452-ac16-11dd-82c3-e1668308520f/afr270032008en.pdf
BBC World News: Spy charges for Gambia politician, 12. März 2009
http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7938791.stm
Directory of Development Organizations: Directory of Development Organizations; Edition 2008; Volume I.A; Africa; Gambia, Dezember 2007 (veröffentlicht auf ecoi.net)
http://www.ecoi.net/file_upload/1222_1199880693_gambia.pdf
FH - Freedom House: Freedom in the World – Gambia, 16. Juli 2009
http://freedomhouse.org/inc/content/pubs/fiw/inc_country_detail.cfm?year=2009&country=7611&pf
IHRDA - Institute for Human Rights and Development in Africa: Contact us, ohne Datum
http://www.africaninstitute.org/
IRIN – Integrated Regional Information Network: GAMBIA: Arrests further stifle free speech says Amnesty, 20. Juli 2009
http://www.irinnews.org/report.aspx?ReportID=85351
UN Gambia – United Nations System in The Gambia: Working Towards a Common Goal, ohne Datum
http://www.ungambia.gm/
UNDP The Gambia – United Nations Development Programme in The Gambia: Send us your notes, ohne Datum
http://www.gm.undp.org/contactus.php
UNFPA The Gambia – United Nations Population Fund The Gambia: Welcome to the UNFPA Gambia Web Site, ohne Datum
http://www.ungambia.gm/unfpa/
UNICEF The Gambia: United Nations Children’s Fund: Contact, ohne Datum
http://www.ungambia.gm/unicef/index.htm#contact
USDOS - US Department of State: Country Reports on Human Rights Practices 2008 - Gambia, 25. Februar 2009
http://www.state.gov/g/drl/rls/hrrpt/2008/af/119003.htm
WFP Gambia – World Food Programme The Gambia: Contact WFP Gambia, ohne Datum
http://www.ungambia.gm/wfp/contact.html
WHO – World Health Organization: Gambia, ohne Datum
http://www.who.int/countries/gmb/en/