Document #1016875
IRB – Immigration and Refugee Board of Canada (Author)
Citoyenneté estonienne
L'information qui suit est tirée
d'un entretien téléphonique qui a eu lieu le 3
janvier 2006 avec le chef de mission de l'ambassade d'Estonie
à Ottawa.
En 1991, lorsque l'Estonie a obtenu son indépendance, les résidants ont eu la possibilité de demander la citoyenneté estonienne. Les résidants nés en Estonie avant 1940 ou ceux dont les parents détenaient la citoyenneté estonienne avant 1940, étaient automatiquement qualifiés pour l'obtention de la citoyenneté estonienne. Si une personne née en Russie demandait la citoyenneté estonienne, elle devait subir des tests de compétences linguistiques en estonien et de connaissances de la constitution et de la loi sur la citoyenneté du pays. Si une personne ne se qualifiait pas pour l'obtention de la citoyenneté estonienne ou si elle ne demandait pas la citoyenneté, elle pouvait obtenir le passeport vert. Le passeport vert, également appelé passeport [traduction] « étranger », permet à son détenteur de voyager librement; toutefois, le détenteur est considéré apatride.
Selon le chef de mission de l'ambassade d'Estonie à Ottawa, au début des années 1990, le gouvernement russe pourrait avoir découragé les détenteurs d'un passeport vert de demander la citoyenneté russe en affirmant que l'Estonie accorderait éventuellement la citoyenneté à tous les détenteurs d'un passeport [traduction] « étranger ». Toutefois, si un Russe de naissance détenteur d'un passeport de l'ex-URSS n'a pas demandé la citoyenneté estonienne, il est encore aujourd'hui considéré comme un [traduction] « étranger ». Il devra demander la résidence de la même façon que n'importe quel autre [traduction] « étranger ».
Procédure à suivre pour retourner en Estonie et s'y établir
Veuillez consulter les documents annexés pour obtenir de l'information sur la procédure à suivre pour retourner en Estonie et s'y établir ainsi que sur les droits (c.-à-d. la possibilité de travailler) pendant la procédure d'acquisition du statut de résident. Pour obtenir davantage d'information à ce sujet ainsi que sur la procédure à suivre pour obtenir la citoyenneté estonienne, veuillez consulter le site Internet de la Commission de la citoyenneté et de la migration (Citizenship and Migration Board) du gouvernement d'Estonie à l'adresse suivante : http://www.mig.ee/eng.
Cette réponse a été préparée par la Direction des recherches à l'aide de renseignements puisés dans les sources qui sont à la disposition du public, et auxquelles la Direction des recherches a pu avoir accès dans les délais prescrits. Cette réponse n'apporte pas, ni ne prétend apporter, de preuves concluantes quant au fondement d'une demande d'asile. Veuillez trouver ci-dessous la liste des autres sources consultées pour la réponse à cette demande d'information.
Références
Estonie. 3 janvier 2006. Ambassade
d'Estonie à Ottawa. Entretien téléphonique
avec le chef de mission.
_____. S.d. Site Internet de la
Citizenship and Migration Board. http://www.mig.ee/eng/ [Date de
consultation : 3 janv. 2006]
Documents annexés
_____. S.d.a. Citizenship and Migration
Board. « Alien's Passport: Terms ». http://www.mig.ee/eng/identity_documents/A_passport/
[Date de consultation : 3 janv. 2006]
_____. S.d.b. Citizenship and Migration
Board. « Application for Estonian Citizenship: Terms ».
http://www.mig.ee/eng/citizenship/citizenship/
[Date de consultation : 3 janv. 2006]
_____. S.d.c. Citizenship and Migration
Board. « Permanent Residence Permit: Terms ». http://www.mig.ee/eng/residence/permanent/
[Date de consultation : 3 janv. 2006]
_____. S.d.d. Citizenship and Migration
Board. « Temporary Residence Permit for Employment: Terms
». http://www.mig.ee/eng/residence/employment/
[Date de consultation : 3 janv. 2006]
_____. S.d.e. Citizenship and Migration
Board. « Work Permit for an Alien Who Stays in Estonia on the
Basis of a Temporary Residence Permit: Terms ». http://www.mig.ee/eng/work/work_permit/
[Date de consultation : 3 janv. 2006]