a-7318 (ACC-COD-7318)

Das vorliegende Dokument beruht auf einer zeitlich begrenzten Recherche in öffentlich zugänglichen Dokumenten, die ACCORD derzeit zur Verfügung stehen, und wurde in Übereinstimmung mit den Standards von ACCORD und den Common EU Guidelines for processing Country of Origin Information (COI) erstellt.
Diese Antwort stellt keine Meinung zum Inhalt eines Ansuchens um Asyl oder anderen internationalen Schutz dar.
Wir empfehlen, die verwendeten Materialien im Original durchzusehen.
 
In den ACCORD derzeit zur Verfügung stehenden Quellen konnten im Rahmen der zeitlich begrenzten Recherche keine aktuellen Informationen zum Vorgehen gegen die Mitglieder der  Kirche Armée de la Victoire oder der Zerstörung einer Kirche wegen angeblicher Beherbergung eines Waffenlagers gefunden werden. Gesucht wurde mittels ecoi.net, Google und AllAfrica nach einer Kombination aus folgenden Suchbegriffen: Armée de la Victoire, Armée de Victoire, Army of Victory, église, church, "burned down", "dépôt d'armes", "cache d'armes", arsenal, brûlé
 
Die folgenden Informationen beziehen sich auf Vorkommnisse aus den Jahren 2006 und 2007, sowie auf den Ausgang eines Prozesses, der im Jahr 2006 begonnen hat und 2009 letztinstanzlich entschieden wurde:
 
Die kongolesische Zeitung Le Potentiel berichtet im April 2008 zusammenfassend über den Fall des Erzbischofs und Priesters der Kirche Armée de Victoire. Kutino Fernando sei am 14. Mai 2006 nach seiner Rückkehr aus Europa verhaftet worden, da er verdächtigt worden sei, über ein Waffenlager zu verfügen. Eine polizeiliche Durchsuchung seiner Kirche in der Straße Kanda-Kanda hätte drei UZI-Maschinenpistolen, 50 Schuss Munition und einen WEP-Gürtel zu Tage gefördert. Der Erzbischof sei umgehend verhaftet worden. Später sei er darüber hinaus noch des versuchten Mordes an dem Priester Ngalasi angeklagt worden. Bis zum Berichtszeitpunkt sei der Priester von den Anklagepunkten der kriminellen Vereinigung und des Besitzes illegaler Waffen freigesprochen worden. Nach Auffassung des Gerichts stehe unter anderem der Fundort der Waffen in Zweifel:
“Le 14 mai 2006, l'archibishop Kutino est arrêté après son retour d'Europe. Raison: une source avait signalé qu'il possédait une cache d'armes. Grâce aux mandats d'amener et de perquisition initiée par le procureur de la République près le tribunal de Grande instance de Kinshasa/Gombe, une forte équipe de la police fera la perquisition à son église de la rue Kanda-Kanda. Les enquêteurs diront avoir trouvé trois armes UZI, cinquante munitions et une ceinture WEP. Du coup, l'archibishop est privé de sa liberté.
A cet instant, l'organe de la loi constatera qu'il y avait un autre dossier contre l'archibishop Kutino: celui de la tentative d'assassinat du pasteur Ngalasi. C'est ainsi qu'il va faire la jonction de deux dossiers. Et c'est le début du chemin de la croix pour l'archibishop Kutino Fernando, pasteur à l'église « Armée de Victoire ».
Curieusement pour cette affaire, le pasteur Kutino a été acquitté pour les infractions d'association de malfaiteurs et détention illégale d'armes de guerre. Pourtant, comme l'a dit la Cour dans son arrêt, c'est d'abord pour les armes que l'archibishop a été arrêté. Justifiant la décision de la Cour, le président Kalala Kapuku a dit que non seulement le procès-verbal de saisie d'objets n'a pas été établi, mais qu'en plus, les armes en question auraient été trouvées dans une salle autre, que la résidence ou le bureau de Kutino.” (Le Potentiel, 10. April 2008)
Die World Organisation Against Torture (OMCT) schildert den Fall von Fernando Khutino im Mai 2006 wie folgt: Pfarrer Khutino sei am 14. Mai 2006 aus dem Büro seiner Kirche Siegesarmee (Armée de la victoire), die in der Gemeinde Kasa-Vubu gelegen sei, von Mitgliedern der Sicherheitspolizei, die angeblich aus dem „Kin Maziere“ komme und von Oberst Raus befehligt worden sei, entführt worden, nachdem er im Stadion Tata Raphaël in der Gemeinde Kalamu an einem Gottesdienst teilgenommen habe. Während seiner Entführung sei Khutino geschlagen, nackt ausgezogen und mit dem Tod bedroht worden. Am gleichen Tag habe der Gouverneur Kinshasas via Rundfunkübertragung bekannt gegeben, dass er Khutino beschuldige, Hasspredigten abgehalten zu haben, und dass im Haus des Priesters Waffen gefunden worden seien:
„On 14 May 2006, Reverend Khutino Fernando was kidnapped by members of the security police said to be from ‘Kin Maziere’, under the command of Colonel Raus, while he was at the office of his Church ‘Army of the victory’ (Armée de la victoire), located in the municipality of Kasa-Vubu, after having participated in a religious service at the stadium ‘Tata Raphaël’, municipality of Kalamu. During his kidnapping, Mr. Khutino Fernando has been brutalised and was threatened with dead. He was furthermore undressed. […] In the evening of the same day, the governor of Kinshasa, Mr. Kimbembe Mazunga, accused on the public television channel RTNC (National Radio–Television of Congo - Radio-Télévision Nationale du Congo) Mr. Khutino of calling for, while preaching, hate and division. He also reported to have found weapons in the house of the Reverend.” (OMCT, 19. Mai 2006)
Die kirchliche Initiative Aktion der Christen für die Abschaffung der Folter (ACAT) erwähnt in einem Gebetsaufruf vom Juni 2006 darüber hinaus Proteste der AnhängerInnen Khutinos anlässlich seiner Verhaftung, gegen die die Polizei gewaltsam vorgegangen sei:
„Am 14. Mai 2006 wurde der Geistliche Khutino Fernando von Mitgliedern der Sicherheitspolizei in dem Büro seiner Kirche ‚Armee des Sieges’ in dem Ortsteil Kasa-Vubu (Kinshasa) verhaftet. Zuvor hatte er an einem Gottesdienst im Stadion ‚Tata Raphael’ teilgenommen. Bei der Festnahme wurde er brutal behandelt und mit dem Tode bedroht, außerdem wurden ihm seine Kleider ausgezogen. - Der Gouverneur von Kinshasa warf ihm am Abend in einer Fernsehansprache vor, er habe in seiner Predigt zu Hass und Uneinigkeit aufgerufen. - Khutino Fernando war erst am 6. Mai 2006 nach einem dreijährigen Exil in Frankreich in sein Land zurückgekehrt, weil er auch schon zuvor verfolgt worden war. Am 15. Mai 2006 haben seine Anhänger einen Protestmarsch veranstaltet, um gegen die illegale Festnahme zu protestieren. Die Demonstranten wurden von der Polizei gewaltsam unter Einsatz von Tränengas vertrieben.“ (ACAT, Juni 2006)
Laut Amnesty International (AI) vom Juli 2006 sei Khutino zusammen mit einem weiteren Pastor und einem dritten Mann am 16. Juni 2006 wegen illegalen Waffenbesitzes, krimineller Verschwörung und Mordversuchs zu einer schweren Haftstrafe verurteilt worden. Das Gerichtsverfahren wird von AI als unfair kritisiert. Nach Angaben von AI sei Kutino am 14. Mai 2006 nach einer regierungskritischen Rede vor einer großen Menschenmenge in Kinshasa verhaftet worden:
“Amnesty International today condemned as flagrantly unfair a trial by military tribunal that resulted on 16 June in heavy prison sentences against evangelical church leader Pasteur Fernando Kutino, his colleague, Pasteur Timothée Bompere, and a third man, Junior Nganda. Amnesty International also condemned as illegal the expulsion from the country on 15 June of Supreme Court lawyer Mukadi Bonyi. Amnesty International considers that Pasteur Fernando Kutino and his co-defendants, who were accused of illegal possession of firearms, criminal conspiracy and attempted murder, have been deprived of their right to a fair hearing by a competent, independent and impartial court of law. The organization is concerned that the trial by military tribunal was summary and that some of the evidence presented by the prosecutor against the accused was extracted under torture. […]
Background
Pasteur Kutino, who had only recently returned to the DRC after three years in exile, was detained by services spéciaux police after a speech he made on 14 May to a large crowd in the capital, Kinshasa. His speech was reportedly critical of so-called foreign influence over the DRC's transitional government and called for an inclusive national dialogue between Congolese political parties before the elections. The initial charge against him was 'incitement to hatred' ('incitation à la haine'). However, he and the two other men appeared before a military tribunal on 31 May on charges of illegal possession of firearms ('détention illégale d'armes de guerre'), criminal conspiracy ('association des malfaiteurs'), and attempted murder ('tentative d'assassinat'). The prosecution alleged that the arms had been discovered by police during a search of Pasteur Kutino's Armée de Victoire (Army of Victory) church at the time of arrest. The other charges relate to an alleged conspiracy to kill the leader of another church, Pasteur Ngalasi, in 2003, apparently over a property dispute.” (AI, 4. Juli 2006, S. 1f)
Unter Berufung auf verschiedene referenzierte Quellen fasst das Immigration and Refugee Board of Canada (IRB) den Fall Kutino in einer Anfragebeantwortung vom März 2008 wie folgt zusammen: Kutino sei im Mai 2006 wegen Waffenbesitzes verhaftet und im Juni 2006 nach einem von AI als unfair und politisch motiviert bezeichneten Gerichtsverfahren wegen illegalen Waffenbesitzes, krimineller Verschwörung und versuchten Mordes zu 20 Jahren Haft verurteilt worden. Trotz Berufung sei Kutino im Jänner 2008 noch immer in Haft gewesen, sein Berufungsverfahren habe im Februar 2008 noch angedauert:
„Kutino was arrested in May 2006 for [AI English version] ‘incitement to hatred,’ and in June 2006, a military court sentenced him to 20 years in prison for [AI English version] ‘illegal possession of firearms, criminal conspiracy and attempted murder’ (AI 4 July 2006; OMCT 20 June 2006; see also Le Phare 20 June 2006). Amnesty International (AI) stated that it was [AI English version] ‘an unfair and summary trial’ and that Kutino's arrest and conviction appeared to be [AI English version] ‘politically motivated’ (AI 2007). In a September 2007 article, Save the Congo stated that this case was appealed to the Gombe military court for review, but that meanwhile, Kutino was still in prison (Sauvons le Congo 24 Sept. 2007). In January 2008, Christian Today reported that Kutino was still in prison and that his trial had resumed on 12 December 2007, but that it was ‘being hampered by official obstruction and delays’ (21 Jan. 2008). Christian Today is an online daily newspaper based in London that distributes religious news (Christian Today n.d.). According to an article in the daily newspaper Le Potentiel, the trial was still under way at the beginning of February 2008 (8 Feb. 2008).“ (IRB, 25. März 2008)
Hinweise auf die politischen Hintergründe und Bündnisse zwischen Politikern und Kirchenführern finden sich in einem Artikel vom 2. November 2006 in der deutschen Zeitung Die Zeit, der auf den Fall von Fernando Kutino in Zusammenhang mit der Lage vor der Präsidentschaftswahl in der DR Kongo eingeht:
„Von Kabilas Präsidentschaftsgarde und Bembas umfangreicher Leibwache ist nichts zu sehen. Doch jeder weiß, dass beide Lager seit ihrer Schlacht im August nachgerüstet haben. Das gilt auch für die spirituellen Armeen der beiden Kontrahenten, die inbrünstiger beten denn je. Im Stadtteil Limete, unweit des alten Sportstadions Tata Raphael, hat General Sony Kafuta Rockman das Haus für seine Armee der Ewigkeit aufgebaut, eine der größten Erweckungskirchen in Kinshasa: ein Betonrohbau im Stil einer Sporthalle mit Platz für über 5000 Leute.
Der General ist ein groß gewachsener, adrett gekleideter Mittvierziger mit den Allüren eines amerikanischen Fernsehpredigers, der gern aufzählt, dass er erstens einen schwarzen Gürtel in Karate habe, zweitens die Nummer eins unter den Pastoren in der Stadt sei und zudem ein enger Freund des Präsidenten Kabila. Eben deswegen und weil er angeblich Waffen und Wahlzettel hortete, überfielen Ende Juli Anhänger von Jean-Pierre Bemba seine Kirche, plünderten, was zu plündern war, und brannten einen Teil des Gebäudes nieder. Die Gläubigen des Generals traten im Angesicht der Übermacht den Rückzug an. Kann sein, sagt Sony Kafuta Rockman, dass ihnen meine Vision zur Rettung der Nation nicht gefiel. Dabei sei diese nicht zu beanstanden: Demokratie und Christianisierung.
Gut möglich, dass sich unter den Angreifern damals auch Anhänger der Armee des Sieges befanden. So heißt die Kirche des Erweckungspredigers Fernando Kutino nur wenige Straßen von Kafutas Gemeinde entfernt. Kutinos Kirche sieht etwas schäbiger aus. Das Wellblechdach leckt, die Bänke wackeln, und die Lautsprecheranlage krächzt. Kutino bezeichnet sich selbst gern als Pionier und Nummer eins der Erweckungsprediger in Kinshasa. Nur kann er das im Moment nicht selbst sagen, weil er im Zentralgefängnis von Makala sitzt, wo ihn auch sein Freund und Gefährte Jean-Pierre Bemba nicht herausholen kann.
Seine Frau und Ko-Pastorin Emie führt derweil durch Gottesdienste und Geschäfte, treibt ihre Gemeinde in Ekstase, lässt die Spenden in Wäschekörben einsammeln und schickt Stoßgebete in den Himmel für den Pastor und alle, die zu ihm stehen. Mein Mann predigt seit 2003 seine Vision zur Rettung der Nation: Erweckung und Kampf gegen die Armut, sagt Emie Kutino, die etwas heiser klingt. Aber Kabila wollte sie nicht hören.
Oft verhungern Häftlinge in kongolesischen Gefängnissen
Im Frühsommer dieses Jahres, rechtzeitig vor Beginn des Präsidentschaftswahlkampfs, wurde Fernando Kutino verhaftet und im Eilverfahren zu 20 Jahren Haft verurteilt, weil er in seiner Kirche Waffen gelagert habe. Seine Frau und seine Anhänger stehen nun jeden Tag mit Tausenden anderen Angehörigen Schlange vor dem Gefängnis von Kinshasa, um ihre inhaftierten Verwandten mit Essen zu versorgen.
Verhungern ist eine durchaus häufige Todesursache im kongolesischen Strafvollzug.
Wie lange Fernando Kutino tatsächlich sitzen muss, wird wohl mehr vom Wahlergebnis abhängen als von der Berufung, die er eingelegt hat.
Sollte Jean-Pierre Bemba über 45 Prozent der Stimmen erhalten oder sogar den Wahlsieg, die absolute Sensation, schaffen, dürfte Fernando Kutino bald wieder auf freiem Fuß sein.
Die Menschenrechtsorganisation ASADHO hat das Urteil gegen Kutino übrigens als flagrante Missachtung rechtsstaatlicher Grundsätze kritisiert.“ (Die Zeit, 2. November 2006)
In Artikeln der Zeitungen La Référence Plus und L’Avenir vom 15. Mai 2006, die im Pressespiegel der UN-Mission MONUSCO (Mission de l’Organisation des Nations Unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo) wiedergegeben werden, wird im Zusammenhang mit Kuthinos Festnahme aufgrund seines mutmaßlichen Besitzes eines Waffenlagers die enge Beziehung zwischen Kuthinos Kirche und der Leibgarde des Vizepräsidenten Jean-Pierre Bemba erwähnt:
“Kuthino Fernando aux arrêts, une semaine après son retour d’exil en France, titre La Référence Plus. Le journal précise que «le télé évangéliste a été interpellé pour détention illégale d’armes de guerre». Citant le gouverneur de la Ville de Kinshasa, le journal affirme que «deux gardes du corps du Vice-Président Jean-Pierre Bemba ont été appréhendés dans la suite du célèbre pasteur». Ce qui fait dire à L’Avenir que «l’église de Kuthino est une vraie cache d’armes pour la garde de Jean-Pierre Bemba».” (La Référence Plus/L’Avenir, zit. in MONUSCO, 15. Mai 2006)
Im November 2007 habe die Polizei nach Angaben des Potentiel auf Anordnung des Zivilgerichts von Kalamu die Kirche Armée de Victoire von Pastor Kutino geräumt, die sich in der Avenue de l'Enseignement in der Gemeinde Kasa-Vubu befinde:
„Sur ordre du tribunal de Grande Instance(Le Potentiel, 9. November 2007) de Kalamu, l'Eglise Armée de Victoire du pasteur Kutino située sur avenue de l'Enseignement dans la commune de Kasa-Vubu a été déguerpie par les agents de la Police nationale congolaise.”
Weiters berichtet die Informationsplattform Digitalcongo.net im November 2007, dass die Gläubigen der Kirche Armée de Victoire am 7. November 2007 nach einem Beschluss des Zivilgerichts von Kalamu aus der Kirche von der Polizei vertrieben worden seien. Das Eigentum der Kirche sei konfisziert worden. Grund dafür seien Streitigkeiten zwischen der Kirche und der Eigentümerin des Grundstücks, auf dem sie sich befinde:
”Accompagnés d’un greffier du tribunal de Kalamu, les policiers ont, le mercredi 7.11.07, interrompu la prière pour bouter les fidèles dehors avant de réquisitionner tous les biens et même la Radio Télévision Message de Vie appartenant à cette Eglise. Sur ordre du tribunal de Grande Instance de Kalamu, l’Eglise Armée de Victoire du pasteur Kutino située sur avenue de l’Enseignement dans la commune de Kasa-Vubu a été déguerpie par les agents de la Police nationale congolaise. Les témoins trouvés sur place jeudi 8 novembre ont révélé que cette décision est consécutive au non-respect du contrat qui liait cette Eglise à sa bailleresse, Mme Nendaka. Accompagnés d’un greffier du tribunal de Kalamu, les policiers ont, le mercredi 7 novembre 2007, interrompu la prière pour bouter les fidèles dehors avant de réquisitionner tous les biens et même la Radio Télévision Message de Vie (RTMV) appartenant à cette Eglise. Pour les fidèles qui développaient une agressivité verbale envers toute personne étrangère qui les approchait, seule la justice divine va les rétablir dans leurs droits, car ils se déclarent victimes d’un complot de la part de certaines personnes mal intentionnées. Les responsables de l’Armée de Victoire se disent surpris par cette décision de déguerpissement qui, selon eux, était annulée par la Cour Suprême de Justice.” (Digitalcongo.net, 10. November 2007)
Im Juli 2009 berichtet die Zeitung Le Potentiel (übersetzt und zusammengefasst auf der Website Kongo-Presse-Tagebuch) über den Ausgang des Berufungsverfahrens Kutinos:
„Heute berichtet Le Potentiel über eine spektakuläre Gerichtsverhandlung der Berufungsinstanz in Kinshasa. Der Oberste militärische Gerichtshof bestätigt Urteil: Kutino Fernando, 10 Jahre Gefängnis. ‚Erzbischof Kutino Fernando Kuntubila', geistliches Oberhaupt der Kirche ‚Siegesarmee’ habe eine weitere Schlacht verloren. Sein Antrag auf Aufhebung des Urteils sei abgelehnt worden. Und verurteilt worden sei er, weil er die Polizei bestochen habe, um einen seiner Priester höchst unchristlich zu ermorden. Doch das sei glücklicherweise beim Mordversuch stecken geblieben, aber er habe dafür schon 1.400 Dollar an die Polizei gezahlt und weitere 20.000 Dollar in Aussicht gestellt, für den Fall der Ermordung... Der potentielle Mörder sei wegen der Verkettung von, sagen wir mal glücklichen Umständen, die außerhalb seiner Kontrolle gewesen seien, nicht erfolgreich gewesen.“ (Le Potentiel, übersetzt und zit. in: Kongo-Presse-Tagebuch, 24. Juli 2009)
Die Zeitung Nouveau Congo berichtet im Juli 2009 ebenfalls davon, dass das oberste Militärgerichtshof die Verurteilung Kutinos zu 10 Jahren Haft bestätigt habe:
“La Haute Cour militaire vient de confirmer la condamnation de   Kutino Fernando, chef spirituel de l’Eglise « Armée de la Victoire », à 10 ans de prison. Cette   haute juridiction militaire a rejeté le pourvoi en annulation, qui avait été introduite par la défense de Kutino contre l’arrêt   rendu par la Cour militaire de Kinshasa/Gombe et qui avait condamné l’archibishop à 10   ans de prison. Comme la Haute Cour militaire joue actuellement le rôle de la Cour de cassation, le condamné sera obligé de purger les 10 ans de servitude pénale principale, qui avait été décidée par le juge  de la Cour d’appel.” (Nouveau Congo, 25. Juli 2009)
 
 
 
Quellen:(Zugriff auf alle Quellen am 22. Juli 2010)
·       ACAT - Aktion der Christen für die Abschaffung der Folter: Gebetsblatt, Juni 2006
http://www.acat-deutschland.de/Gebetsblatt/2006/g2006_06_jun.html
·       AI – Amnesty International: Democratic Republic of Congo (DRC): Acts of political repression on the increase [AFR 62/014/2006], 4. Juli 2006
http://www.amnesty.org/en/library/asset/AFR62/014/2006/en/805c965c-fa03-11dd-b1b0-c961f7df9c35/afr620142006en.pdf
·       Digitalcongo.net: L’Eglise Armée de Victoire déguerpie de son site, 10. November 2007
http://www.digitalcongo.net/article/48046
·       Nouveau Congo: La condamnation de Kutino Fernando à 10 ans de prison confirmée par la Haute Cour militaire, 25. Juli 2009
http://nouveaucongo.blogvie.com/2009/07/25/la-condamnation-de-kutino-fernando-a-10-ans-de-prison-confirmee-par-la-haute-cour-militaire/
·       OMCT – World Organisation Against Torture: Congo (DRC): Arbitrary detention of Mr. Khutino Fernando in CPRK Case COD 170506.1 - Follow up to Case COD 170506, 19. Mai 2006
http://www.omct.org/index.php?id=&lang=eng&actualPageNumber=4&articleId=6071&itemAdmin=article
·       Le Potentiel: ohne Titel, übersetzt und zit. in: Kongo-Presse-Tagebuch: Juli 2009, 24. Juli 2009
http://www.kongopresse.l-h-l.org/?2009:Juli_2009
·       Le Potentiel: Archbishop Kutino : encore huit ans à passer sous les verrous !, 10. April 2008 (veröffentlicht auf  Congo Vision)
http://www.congovision.com/nouvelles2/rwanda3.html
·       Le Potentiel: Congo-Kinshasa: Kinshasa: L'Eglise Armée de Victoire déguerpie de son site, 9. November 2007 (veröffentlicht auf allAfrica.com)
http://fr.allafrica.com/stories/200711090366.html
·       La Référence Plus/L’Avenir: Kuthino Fernando aux arrêts, une semaine après son retour d’exil en France, zit. in MONUSCO: Revue de Presse MONUC-15 mai 2006, 15. Mai 2006
http://monuc.unmissions.org/Default.aspx?tabid=1667&ctl=Details&mid=1817&ItemID=1819
·       Die Zeit: Und der Regen kühlte die Gemüter, 2. November 2006
http://www.zeit.de/2006/45/Und_der_Regen_kuehlte_die_Gemueter