Anfragebeantwortung zu Syrien: Informationen zum Eherecht und Praxis: religiöse Ehen, Registrierung, Vertragsschließung [a-9346-v2]

13. Oktober 2015

Das vorliegende Dokument beruht auf einer zeitlich begrenzten Recherche in öffentlich zugänglichen Dokumenten, die ACCORD derzeit zur Verfügung stehen sowie auf Expertenauskünften, und wurde in Übereinstimmung mit den Standards von ACCORD und den Common EU Guidelines for processing Country of Origin Information (COI) erstellt.

Diese Antwort stellt keine Meinung zum Inhalt eines Ansuchens um Asyl oder anderen internationalen Schutz dar. Alle Übersetzungen stellen Arbeitsübersetzungen dar, für die keine Gewähr übernommen werden kann.

Wir empfehlen, die verwendeten Materialien im Original durchzusehen. Originaldokumente, die nicht kostenfrei oder online abrufbar sind, können bei ACCORD eingesehen oder angefordert werden.

 

In einer Studie zum syrischen Familienrecht aus dem Jahr 2014, die auf Feldforschungen in den Jahren 2008 und 2009 basiert, schreibt die Arabistin und Juristin Esther van Eijk von der niederländischen Universität Maastricht, dass familiäre Beziehungen in Syrien von religiösen bzw. von der Religion inspirierten Personenstandsgesetzen reguliert würden. Das wichtigste Gesetz sei dabei das auf islamischen Rechtsquellen basierende syrische Personenstandsgesetz (Syrian Law of Personal Status, SLPS) aus dem Jahr 1953 mit Novellierungen aus den Jahren 1975, 2003 und 2010. Daneben gebe es für Drusen, Juden und Christen eigene Personenstandsgesetze. Das SLPS erlaube auch die rechtliche Umsetzung von gewohnheitsrechtlichen Praktiken. So könnten traditionelle Eheschließungen im Nachhinein registriert werden, dadurch würde der Staat diese Praktiken in seinen rechtlichen Rahmen integrieren und anerkennen:

„Family relations in Syria are governed by a variety of religious – or religiously-inspired –family or personal status laws. The main law that regulates family relations, the 1953 Syrian Law of Personal Status (hereafter SLPS) [Fußnote 2: The Syrian Law of Personal Status (qanun al-ahwal al-shakhsiyya), Law no. 59, was promulgated on 17 September 1953 and amended in 1975, 2003, and 2010], is predominantly based on Islamic legal sources, particularly Hanafi fiqh (Islamic jurisprudence). The Druze, Jewish and the various Christian communities follow their own laws in certain specified matters of personal status, most importantly marriage, divorce, and inheritance. That being said, the SLPS remains the general law, which means that it applies to all Syrians, irrespective of their religion. The various other personal status laws are considered special laws, as exemptions to the general law (Arts. 306-308 SLPS). This plurality in family law can sometimes lead to situations in which the different jurisdictions intersect, most importantly in the event of interfaith marriages. In these incidences, the SLPS and the sharʻiyya courts, i.e. the courts competent to hear cases under the SLPS, also play a major role, particularly when one of the spouses has converted to Islam. […]

The plurality that characterises Syrian family law is not only reflected in the mosaic of personal status laws and courts that are found in Syria today, but also in the incorporation or recognition of customary legal practices. The SLPS accommodates legal enforcement of extra-judicial customary practices, by allowing retro-active registration of (customary) marriage, unilateral divorce and proof of paternity. With that the state recognises and incorporates customary practices into its legal framework and thereby enhances legal plurality in the field of family law.” (van Eijk, 2014, S. 73-74)

Dazu führt Esther van Eijk weiters aus, dass Eheschließungen zwischen einem Muslim und einer Muslimin bzw. zwischen einem Muslim und einer Nicht-Muslimin eigentlich in einem bzw. durch ein Schariagericht vorgenommen werden sollten. Eine bedeutende Anzahl von Eheschließungen werde jedoch außerhalb dieser Gerichte vorgenommen. Diese sogenannten „traditionellen“ oder Gewohnheitsehen („‘urfi-Ehen“) könnten gewöhnlich in den ländlichen Gebieten Syriens vorgefunden werden. Das SLPS betrachte auch diese ‘urfi-Ehen als gültig, solange sie bestimmte rechtliche Verfahren erfüllen. Damit sei es möglich, diese Ehen im Personenstandsregister zu registrieren. Die Registrierung solcher Ehen würde, insbesondere dann, wenn Kinder daraus entstanden seien, generell prompt von den Gerichten geregelt:

„Marriages between Muslims, and those between a Muslim man and a non-Muslim woman, ought to be concluded in or through a shar’iyya court. However a significant number of marriages are contracted outside the court. So-called traditional or customary (i.e. ʻurfi) marriages are, for example, commonly found in the rural areas of Syria. The SLPS also considers these ʻurfi marriages valid, provided certain legal procedures are met, which makes them eligible for registration at the Civil Registry. However, in the event that a child is born or a pregnancy is apparent, the marriage will be recognised, regardless of whether the required procedures are met (Article 40.2 SLPS). When a couple has married the so-called ʻurfi way, and especially when a child is born from this union or when a pregnancy is apparent, the registration procedure of both the marriage and the filiation of the child will generally be settled promptly by the court.

People have different reasons to conclude a ʻurfi marriage, for example because such marriages are common in the community to which the spouses belong (e.g. in the countryside) or because the spouses belong to different (Muslim) sects, the couple marries against the family wishes or because it concerns a polygamous marriage, with or without the first wife’s knowledge. It is also possible that the man serves in the army and did not get (or does not want to ask for) permission from the army to marry or because the groom cannot meet the costs of a traditional wedding. Finally, a man can also agree to contract a ʻurfi marriage to make sure the wifes illegitimate child receives a (his) family name.” (van Eijk, 2014, S. 77-78)

Weitere Details zum syrischen Familienrecht finden sich auch in der aus dem Jahr 2013 stammenden Dissertation von Esther van Eijk (van Eijk, 2013).

Das US-Außenministerium (US Department of State, USDOS) erwähnt in seinem Bericht zur Religionsfreiheit vom Juli 2014 ebenfalls, dass Personen in Bezug auf Ehe und Scheidung den jeweiligen Gesetzen ihrer Religionsgemeinschaft unterworfen seien:

„Individuals are subject to their respective religious groups’ laws concerning marriage and divorce. The personal status law on divorce for Muslims is based on Islamic law, and government-appointed religious judges interpret some of its provisions in a manner that discriminates against women. In the case of interreligious disputes, Islamic law takes precedence.” (USDOS, 28. Juli 2014, Section 2)

Die US-amerikanische Emory Law School nennt in ihrem bereits aus dem Jahr 2002 stammenden rechtlichen Profil zum Familienrecht in Syrien ebenfalls das Personenstandsgesetz Nr. 59 von 1953 als relevante Rechtsgrundlage. Die Quelle nennt auch die Novelle durch das Gesetz Nr. 34 aus dem Jahr 1975. Weiters zählt die Quelle die zuständigen Gerichte auf und führt aus, dass die Registrierung von Ehen verpflichtend sei und entsprechende Anträge unter der Angabe von Identität, Alter, Wohnort und anderen Daten dem Gericht vorgelegt werden müssten. Ehen, die außerhalb des Gerichts geschlossen worden seien, könnten ohne dieses Verfahren nicht zertifiziert werden, außer in Fällen, in denen die Frau schwanger sei oder ein Kind geboren worden sei:

„Court System: Courts having jurisdiction over personal status matters are shari‘a courts for Sunni and Shi’i Muslims, madhhabi courts for the Druze, and ruhi courts for Christians and Jews. There is one single-qadi shari’a court of first instance per district (except Damascus and Aleppo where there are three each). Each of the three types of courts has its own appellate courts. Final appeal for all the religious courts lies with the Family Section of the Court of Cassation in Damascus, the highest court of the regular system.

Shari’a courts have both general jurisdiction (relating to all Syrians without respect to religion and to non-Syrians originating from countries where Islamic personal status laws are applied- i.e., over matters of guardianship, succession, ascertaining capacity, missing persons, filiation, matrimonial issues, and maintenance of relatives) and special jurisdiction (relating to Muslim Syrians in matters of personal status including marriage, dissolution, mahr, custody and maintenance, and awqaf). The Code of Personal Status applied to Muslims by the shari’a courts has specific exemptions for Druze, Christians and Jews.

[…] Marriage registration is obligatory and applications for marriage must be submitted to the judge, requiring documentation attesting to identity, age, residence, guardian‘s identity, medical certificate, civil status, etc. of the betrothed parties. Marriages contracted out of court are not to be certified without such procedures with the exception of cases where the wife is pregnant or a child has been born, though extenuating circumstances do not prevent the application of legal sanctions for non-compliance with registration requirements.” (Emory Law School, 2002)

Refugees International (RI), eine Nichtregierungsorganisation mit Sitz in den USA, die sich für die Unterstützung von Vertriebenen einsetzt, nennt in einem Bericht zur Registrierung von Geburten syrischer Kinder in der Türkei vom April 2015 verschiedene Gründe, warum verheiratete syrische Frauen keine Heiratsurkunde vorweisen könnten, darunter auch das Schließen einer religiösen Ehe in Syrien, die nicht offiziell registriert worden sei:

„There are many reasons a married woman or girl may not have a marriage certificate or her spouse’s birth certificate. First, countless vital documents, including birth and marriage certificates, and diplomas and degrees, have been left behind, lost, or destroyed during aerial bombardments or other forms of attack. In other cases, Syrians may have undergone a religious marriage in Syria or Turkey that was not recorded officially.” (RI, 30. April 2015, S. 7)

Das Institute for War and Peace Reporting (IWPR), ein in London ansässiges internationales Netzwerk zur Förderung freier Medien, beschreibt in einem Artikel vom Mai 2015 das Beispiel eines Ehepaares, das seine nach islamischem Recht geschlossene Ehe mithilfe eines Vermittlers und eines geringen Geldbetrages in einem Zivilgericht in Damaskus habe registrieren lassen:

Asma, a 26-year-old university student from Damascus, had to leave her comfortable life behind and go to Darayya to be with her future husband. Her father demanded that the marriage be registered in a civil court, in order to safeguard Asma’s rights if she had a child or if her husband died. Asma was in complete agreement, as she finds it hard to accept being married only according to Islamic law. Her husband was eventually able to register the marriage in a Damascus civil court with the help of an intermediary and a modest sum of money.” (IWPR, 26. Mai 2015)

Auf Anfrage teilte Esther van Eijk in einer E-Mail-Auskunft vom 1. Oktober 2015 mit, dass ihren Beobachtungen in einem Gericht in Damaskus nach zu schließen Ehepaare bei der Registrierung der Ehe vor Gericht anwesend sein müssten. Dies gelte insbesondere dann, wenn das Paar Kinder habe und einen Vaterschaftsnachweis für die Kinder registrieren lassen wolle. Neben ihren eigenen Beobachtungen spreche auch für die Anwesenheit, dass die muslimischen Heiratsregeln ein klares Angebot und dessen Annahme durch Braut und Bräutigam verlangen würden, so Esther van Eijk in ihrer Auskunft. Richter würden vielleicht in Anwesenheit von Braut und Bräutigam verifizieren wollen, dass dies tatsächlich bei Schließung des Ehevertrags passiert sei. In Syrien seien aber viele Dinge möglich, wenn man bereit sei, eine Geldsumme zu bezahlen. Es könne also sein, dass manche Richter bereit sein könnten, ein Auge zuzudrücken. Außerdem würden Richter in Fällen, in denen der Ehe Kinder entstammen, zugunsten von Mutter und Kind dazu neigen nachsichtiger zu sein. (van Eijk, 1. Oktober 2015)

 

 

Quellen: (Zugriff auf alle Quellen am 13. Oktober 2015)

·      Emory Law School: Islamic Family Law, Legal Profile Syria, 2002
http://aannaim.law.emory.edu/ifl/legal/syria.htm

·      IWPR - Institute for War and Peace Reporting: Getting Married Under Siege in Syria (Autorin: Amani Riad), 26. Mai 2015
https://iwpr.net/global-voices/getting-married-under-siege-syria

·      RI - Refugees International: Birth Registration in Turkey: Protecting the Future for Syrian Children, 30. April 2015
http://refugeesinternational.org/sites/default/files/150430_turkey_birth_registration.pdf

·      USDOS - US Department of State: 2013 International Religious Freedom Report - Syria, 28. Juli 2014 (verfügbar auf ecoi.net)
http://www.ecoi.net/local_link/282011/399106_en.html

·      van Eijk, Esther: Family law in Syria : a plurality of laws, norms, and legal practices, 2013
https://openaccess.leidenuniv.nl/bitstream/handle/1887/21765/Binnenwerk%20Proefschrift_EvanEijk_26July%202013%20corr.pdf?sequence=20

·      van Eijk, Esther: Pluralistic Family Law in Syria: Bane or Blessing? In: Electronic Journal of Islamic and Middle Eastern Law (EJIMEL), 2(12):73-82, 2014
http://www.zora.uzh.ch/97039/1/VanEjkEsther_Final.pdf

·      van Eijk, Esther: E-Mail-Auskunft, 1. Oktober 2015